无所住得道

【经】卷84〈三惠品 70〉:   “世尊!非住第一义得阿耨多罗三藐三菩提耶?”   佛言:“不也”!   “世尊!住颠倒得阿耨多罗三藐三菩提耶?”   佛言:“不也”!   “世尊!若不住第一义中得,亦不住颠倒中得,将无世尊不得阿耨多罗三藐三菩提耶?”   佛言:“不也!我实得阿耨多罗三藐三菩提,无所住若有为相、若无为相。

【论】 问曰:   佛实住第一义中得道,何以答须菩提言“不”? 答曰:   须菩提为新发意著者故问,是故佛言“不”。何以故?颠倒有法中尚不可住,何况第一义无所有中住!是故须菩提疑:“若二处不住,将无世尊不得正觉耶?”   佛答:“实得阿耨多罗三藐三菩提道,但无所住。有为性虚诳不实,无为性空无所有,故不可住。”   此中佛欲明了是事故,说化佛譬喻:“如化佛不住有为性、不住无为性,而能来去说法。”

【相关】无所住实际作证 【属于】不住