本頁之翻譯:

zh:道行般若經詞典:學度

学度

学度(xué dù) “learns and accomplishes, masters” Cf. (dù)(3);

not found at HD. 4.244.;

Lk. 465b7. 菩萨欲诸波罗蜜,当学般若波罗蜜。(p)

AS. 213.20 = R. 431.13 = AAA. 825.19. .parigṛhītu- (“to take hold [of all perfections]” [AsP.tr.II 252 = AsP.tr. 175]); not found at ZQ. 501a8.; not found at Zfn. ; Kj. 574c1.摄; Xz(I). 847c27.至(一切波罗蜜多)究竟彼岸; Xz(II). 913c26.摄; Sh. 659b24.护…摄; Tib.Pk. 252a3 = D. 233b2. .yongs su gzung ba;