勤苦
勤苦(qín kŭ)(2) “what is difficult to do; austerity, difficult practices”# Cf. 谦苦(qiān kŭ);
HD. 2.818a(*[墨子]);
Lk. 466b12. 佛语须菩提:“<如>汝所言:‘菩萨行般若波罗蜜甚深难及,’ 菩萨所为(←言)勤苦,行深奥之法,不在取泥洹。” (p)
AS. 218.3 = R. 440.17 = AAA. 839.27. .duṣkara-(kāraka~) (“[a doer of] what is hard” [AsP.tr.II 257 = AsP.tr. 180]); ZQ. 501c2.(所行)勤苦; not found at Zfn. ; Kj. 575c-16.(所为)甚难; Xz(I). 850b11.难事; Xz(II). 915b7.难事; Sh. 661b7.甚难; Tib.Pk. 257b6 = D. 238b4. .dka’ ba (byed pa);
Lk. 467a21. 为十方不可计阿僧祇人被法铠,度令得泥洹,是乃为勤苦之难。(p)
AS. 220.14 = R. 444.20 = AAA. 846.17. .duṣkara~ … parama-duṣkara~ (“[This is] hard [for them, this is] most hard [for them]” [AsP.tr.II 259 = AsP.tr. 182]); ZQ. 502a3.(斯乃为)难; not found at Zfn. ; Kj. 576a27.-, cf. 576a29. (尔乃为)难; Xz(I). 851b8.难事; Xz(II). 915c24.难事; Sh. 662a-10.难事; Tib.Pk. 260a4 = D. 240b5. .dka’ ba byed pa … mchog tu dka’ byed pa;
Lk. 467a25. 用是故(←以)菩萨勤苦行,索人,本无有,欲度人,为度虚空,被徳铠。(p)
AS. 220.19 = R. 445.8 = AAA. 847.4. .duṣkara-kāraka~ (“[Bodhisattvas are] doers of what is hard” [AsP.tr.II 259 = AsP.tr. 182]); not found at ZQ. 502a5.; not found at Zfn. ; Kj. 576b2.(菩萨)所为甚难; Xz(I). 851b15.能为难事; not found at Xz(II). 915c26.; Sh. 662a-4.难事; Tib.Pk. 260b1 = D. 241a1. .dka’ ba byed pa;
Lk. 468a5. 释提桓因白佛言:“般若波罗蜜甚深。菩萨勤苦行,乃自致成佛。……” (p)
AS. 224.20 = R. 454.2 = AAA. 861.6. .do.; ZQ. 502b11 = Lk ; not found at Zfn. ; Kj. 577a25.甚难; Xz(I). 854a17.甚为难事; Xz(II). 917a8 = Xz(I) ; Sh. 663b16.所为甚难; Tib.Pk. 265b7 = D. 245b2. .dka’ ba bgyid pa;
Lk. 468a9. 须菩提语释提桓因言:“如释提桓因所言:‘菩萨勤苦──闻深般若波罗蜜,信不狐疑,不厌。’ ” (p)
AS. 224.24 = R. 454.8 = AAA. 861.14. .do.; ZQ. 502b14.勤苦; not found at Zfn. ; Kj. 577a28.甚难; Xz(I). 854a25.极为难事,甚希有者; Xz(II). 917a12.甚希有者; Sh. 663b19.甚难; Tib.Pk. 266a2 = D. 245b4. .dka’ ba byed pa;