劝助

劝助(quàn zhù) “exhorts, encourages, promotes, fosters”,  “is pleased, accepts with joy, responds with joy, approves”# Cf. 代…劝助(dài … quàn zhù), 代劝助(dài quàn zhù);

HD. 2.826a(汉代); DK. 2.421b(唐代);

①  “exhorts, encourages; promotes, fosters” 

64b17.(bodhisattvas) 诸所珍异 环珮、璎珞 于是具足 皆用惠赐 悉以 上尊佛道(v)

K. 10.14.pariṇāmayat~; L. 3a10.回向;

64c22.(sons of the Buddha)志怀欣喜 自归正法 开化 无数菩萨(v)

K. 12.11.samādapento; O. .samādapenti; L. 3a27.;

66c2.日月灯明 …… 发起 无数菩萨 不可思议 亿百千人(v)

K. 23.6.samādapeti; L. 4b24.令入(佛智慧);

67a19.日月灯明 …… 建立 诸菩萨众 闻佛教诏 欣然嗟叹(v)

K. 25.7.saṃsthāpayitvā; not found at L. 5a4;

69b16.舍利弗三反(p)

K. 38.8.adhyeṣaṇā~; not found at L. 7a5;

69c1.正觉所兴世,嗟叹一事为大,示现皆出一原,以用众生望想果应,此类,出现于世(p)

K. 40.2-; not found at L. 7a23;

72b27.吾等(i.e. buddhas)犹此 ……… 嗟叹称美 获果之证 又复 无数菩萨(v)

K. 56.4.samādapemo; O. .samādapemi; L. 9c27.教;

72c20(K. 57.10.samādapemi; not found at L. 10a19)

73a9(K. 58.8.samādapemi; L. 10b6.教化)

78b10.诸大导师 行权方便 所当 如诸菩萨(v)

K. 92.2.vineti; L. 15a22.化;

82c17.有大导师 周旋世间 普悉观察 如此辈相 诸恐惧者 令(v.l. 今)得利谊(v.l. 义) 求索 令我信乐(v)

K. 118.2-; L. 18c8.劝进(?);

91a20.我等 愿讲道慧 开度众生 亿百千姟(v)

K. 174.4.adhyeṣita~; L. 24b8.归请;

91b25.我等 唯,圣!说法 救护余类 及世间人(v)

K. 178.12.adhyeṣita~; L. 24c28.(受我)请;

93b4.又复下方 诸界梵天 ……… 嗟叹如来 悉共: “愿转法轮……”(v)

K. 191.8.abhyayāci; O. .yāci; L. 26b18.请;

94b6.一切道父 而觉了之 “贤等事办 今得罗汉” 故立 住斯徳报(v)

K. 198.1-; not found at L. 27a29;

95c2.满愿子……于比丘众为法都讲,光扬咨嗟诸佛之徳,敷陈正典,精进,开(v.l. 闻)佛说法,讽受奉宣……(p)

K. 200.4-; L. 27b26.助宣;

113a28.于是世尊见诸菩萨三欲令佛说(p)

K. 315.11.adhyeṣaṇā~; L. 42b8.(三);

114c5.(the Buddha)发起 无数菩萨 皆建立之 于佛道慧(v)

K. 323.9.samādapemī; L. 43b14.教化;

132a21.得见如来,启受经法,由恩(p)

K. 466.8.-samādāpaka~; L. 60c9.化导;

133a28.普贤菩萨………………自现可敬巍巍之徳,乘六通驰,与诸眷属大小相随,往诣法师,法师(p)

K. 476.5-; not found at L. 61b14;

133b1.若使法师不化众生,若不,不能开化,非人得便(p)

K. 476.7-; not found at L. 61b16;

②  “is pleased, accepts with joy, responds with joy, approves”# 

78b27.假使有人 讲说是典 若有 代欢喜者 闻其妙法 当奉持之(v)

K. 93.1.anumodayāmi; O. .anumodayī; L. 15b9.随喜;

82c8.诸佛道谊 最无有上 未曾 志存于彼(v)

K. 117.6.praṇidhāna~; L. 18c1.志愿;

91b15.逮见于世尊 解空慧无漏 诸天及世间 于斯悉(v)

K. 177.11.anumodāmo; L. 24c17.甚欣庆;

100b19.一切众会闻一颂一(v.l. -)偈,一发意顷欢喜(p)

K. 224.6.anumodita~; L. 30c5.随喜;

100c1.若族姓子、族姓女假使能持一颂,欢喜,闻经卷名,若得闻名,则当觉(v.l. 学)是,将来世尊展转相谓:“族姓子、族姓女来世便为如来、至真、等正觉”(p)

K. 225.9.anumodayiṣyanti; not found at L. 30c18;

111a15.善哉,快,世尊! 我等悉 乃令众生一 善化微妙律(v)

K. 302.4.anumodāmahe; O. .anumodāma; F. .anumodāma; L. 40b14.随喜;

118a1.品(name of a chapter)

K. 353.7.Anumodanā-; L. 46b18.随喜;

118a5(K. 345.6.abhyanumodeyā; O. .abhyanumodeta; L. 46b23.do.)

118a8(K. 345.10.abhyanumodet; O. .anumodet; L. 46b26.do.)

118b5.其闻是经一句一偈,代喜,福过彼人所布施上(p)

K. 348.7.anumodeta; O. .anumodati; L. 46c26.随喜;

118b6(K. 348.8.anumodanā-; L. 46c26.do.)

118b29.若有一人,一反闻名,代喜,乃获此福(p)

K. 350.14.utsāhayitvā; L. 47a21.(于一人令往听法);

118c4.最后若有 値是经卷 假使逮得 一颂之说 听采(v.l. 采)其谊 心喜 其人功徳 不可限量(v)

K. 351.2.anumodayitvā; L. 47a25.随喜;

130b5.是总持句江河沙等诸佛所说,咸共(p)

K. 398.6.anumodita~; L. 59a5.随喜;