本頁之翻譯:

zh:妙法蓮華經詞典:爾所

尔所

尔所(ěr suǒ) “so many, so much” 

not found at HD. 1.575.; not found at DK. 7.587.; Zürcher 1977 : 187 = 1987: 212~213(遗日摩尼宝经、般舟三昧经); Ōta 1988 : 33 = 1991: 24(般舟三昧经); Yú 1993 : 126(遗日摩尼宝经 etc.); Karashima 1997 : 32(正法华经); Krsh(1998) , s.v.;

STF. 197a-12.我(i.e.Prabhūtaratna)般泥洹已来,过边沙劫。边沙佛刹止于空中。边沙佛以过去我历劫,初不还彼刹(p);

not found at K. 249.10; not found at Z. 104a9; not found at L. 33c3