本页面的其他翻译:

zh:大智度論辭典:一切世間不可樂想

一切世间不可乐想

【论】卷23〈序品 1〉:   “一切世间不可乐想”者,若念世间色欲滋味,车乘、服饰,庐观、园宅,种种乐事,则生乐想;若念世间众恶罪事,则心生厌想。何等恶事?恶事有二种:一者、众生;二者、土地。(中略)   众生、土地有如是恶,思惟世间无一可乐。   欲界恶事如是。   上二界死时、退时,大生懊恼,甚于下界;譬如极高处堕,摧碎烂坏!

问曰:   无常想、苦想、无我想、一切世间不可乐想,有何等异而别说? 答曰:   有二种观:总观,别观。前为总观,此中别观。复有二种观:法观、众生观。前为呵一切法观,此中观众生罪恶不同。   复次,前者无漏道,此中有漏道。前见谛道,今思惟道。   如是等种种差别。   一切地中摄,缘三界法。是名“一切世间不可乐想”。

【三昧】断喜三昧 【十地】四地厌世间心 【属于】十想

  • zh/大智度論辭典/一切世間不可樂想.txt
  • 最后更改: 2025/07/03 10:34
  • 127.0.0.1