無所住實際作證
【經】卷84〈三惠品 70〉: 須菩提白佛言:「世尊!如佛說菩薩摩訶薩應具足諸道,不應以是道實際作證耶?」 佛告須菩提:「是菩薩未淨佛土、未成就眾生,是時不應實際作證。」 須菩提白佛言:「世尊!菩薩住道中,應實際作證?」 佛言:「不也!」 「世尊!住非道中,實際作證?」 佛言:「不也!」 「世尊!住道非道,實際作證?」 佛言:「不也!」 「世尊!住非道亦非非道,實際作證?」 佛言:「不也!」 「世尊!菩薩摩訶薩住何處,應實際作證?」 佛告須菩提:「於汝意云何?汝住道中,受諸法故,漏盡得解脫不?」須菩提言:「不也!世尊!」 「汝住非道,漏盡得解脫不?」 「不也!世尊!」 「汝住道非道,漏盡得解脫不?」 「不也!世尊!」 「汝住非道亦非非道,漏盡得解脫不?」 「不也!世尊!我無所住,不受諸法,漏盡心得解脫。」 佛告須菩提:「菩薩摩訶薩亦如是,無所住,應實際作證。」
【論】 須菩提復問:「是菩薩住何處實際作證?」 須菩提意:若住道中作證,是事不然,有二過故: 一者、有結使人不應有畢竟清淨正智;若有,則與佛無異;若異者,有煩惱習氣故應有錯謬。二者、一切有為法皆是虛誑,和合故有,假名,無有定實。 是故佛言:「不也!」 若住「道」中尚不得,何況「非道」!「道非道」,亦有二過故。「非道非不道」,以著心取相故,亦言「不也!」 爾時,須菩提意或作是念:「佛所得道甚深,不可得底。」是故復問:「菩薩住何處實際作證?」 佛反問須菩提。
問曰: 佛何以故不直答而反問須菩提? 答曰: 須菩提自於所得道中了了無或(疑是惑字),貴尚佛所證故,四句戲論,如有著心不了故問;是故佛以須菩提所得證反問:「汝得道時住四句中得證耶?」 答言:「不也!我無所住而得漏盡。」 「汝以無所住而心得解脫,當知菩薩摩訶薩亦如是,不住四句而證實際。」是故佛反問。 復有人言:四種答中,是名反問答。
問曰: 須菩提住金剛三昧,心得解脫,云何言「不住道中」? 答曰: 住名取相,定有是法;是人更求無為勝法故,不名為住有為法,為不用故,不於中住。 復有人言:住是名相凡夫法中,便有分別是金剛,是解脫。得無相法,則無所分別。 佛為無相法故,反問須菩提:「汝不應以名相故問,汝不應以名相為難。」
【相關】無所住得道