台
台(tái) “platform” (Lokakṣema translated Skt. dvīpa [ “an island”] somehow as 台.)
Lk. 452b14. 菩萨谦苦安隐于世间护,为世间自归,为世间舍,为世间度,为世间台,为世间导。(p)
∈? AS. 146.28 = R. 293.19 = AAA. 596.1. .dvīpa~ (“an island”); ZQ. 493b6.台; not found at Zfn. ; Kj. 561a-3.洲; Xz(I). 821a11.洲渚; Xz(II). 897b26.洲渚; Sh. 635c24.广大洲; Tib.Pk. 176a1 = D. 163a3. .gling;
Lk. 452b28. 何等为世间台?譬若水中台,其水两避行,色、痛痒、思想、生死、识过去、当来、今现在两断。(p)
AS. 148.2 = R. 296.8 = AAA. 600.1. .do.; ZQ. 493b17.台; not found at Zfn. ; Kj. 561b26.洲; Xz(I). 821b24.洲渚; Xz(II). 897c18.洲渚; Sh. 636b10.洲; Tib.Pk. 177b4 = D. 164b4. .do.;