空处
空处(kōng chù) “the field of emptiness, the sphere of voidness”# Cf. 三处(sān chù), 色处(sè chù), 欲处(yù chù);
not found at HD. 8.419.; DK. 8.648d(*[风俗通]); cf. Krsh(2001).154 (“a vacant [or uninhabited] place, a desert, wilderness”); ;
Lk. 455c17. 菩萨……从欲处、色处、空处,从彼间来生中国。(p)
≠ AS. 167.19 = R. 336.3 = AAA. 687.16. .ārūpyāvacara~ … deva~ (“gods who belong to the formless sphere” [cf. AsP.tr.II 206 = AsP.tr. 127]); ZQ. 495c5.空处; Zfn. 528a28.无色; not found at Kj. 565b12.; not found at Xz(I). 828a24.; not found at Xz(II). 902b22.; not found at Sh. 643b5.; Tib.Pk. 199b6 = D. 185b7. .gzugs med pa na spyod pa’i lha;