本无
本无(běn wú) “nothingness; non-existence; non-existent; absolutely does not exist”
not found at HD. 4.715.; Krsh(1998). 18;
Lk. 427c7. 如是悉般泥洹。是法无不般泥洹一人也。何以故?本无故。(p)
AS. 10.28 = R. 20.21 = AAA. 88.15.dharmatā (eṣā) … dharmāṇāṃ (māyādharmatām upādāya syāt) (“[For such is] the true nature of dharmas, [seeing that their nature is illusory.]” [AsP.tr.II 90 = AsP.tr. 8]); ps-ZQ. 480c24. 法意([= v.l.]←意法); not found at Zfn. 510b26.; Kj. 539a2.诸法相尔; Xz(I). 766c15.诸法法性应如是(故); Xz(II). 868b18.诸法实性法应尔(故); Sh. 590a16.一切法性本如是(故); Tib.Pk. 12a7 = D. 11b7.(sgyu ma’i chos nyid nye bar bzung na) chos rnams kyi chos nyid (’di yin pa);
Lk. 437a18. 行般若波罗蜜者,不坏色无常视,不坏痛痒、思想、生死、识无常视。何以故?本无故。(p)
not found at AS. 57.21 = R. 113.10 = AAA. 299.23.; ZQ. 486a5.本无; not found at Zfn. 518c27.; not found at Kj. 546c9.; not found at Xz(I). 785a8.; not found at Xz(II). 879b19.; not found at Sh. 605a19.; not found at Tib.Pk. 67b4 = D. 64a2.;
Lk. 444b3. 无欲波罗蜜,本无故。(p)
AS. 102.20 = R. 206.4 = AAA. 448.23.sarvadharmāvitathatā~ (R reads erroneously sarvadharmmavitathatā) (“no falseness in dharmas” [AsP.tr.II 151= AsP.tr. 72]); ZQ. 489b10.无异; not found at Zfn. ; Kj. 553b18.诸法不虚诳; Xz(I). 805a29.一切法不虚妄; Xz(II). 887b18 =Xz(I) ; Sh. 619c15.诸法性真实; Tib.Pk. 123b5 = D. 115a2.chos thams cad phyin ci ma log pa de bzhin nyid;
Lk. 444b7. 无人波罗蜜,本无故。(p)
AS. 102.24 = R. 206.8 = AAA. 448.29.bhūtakoṭitā~ (“the reality-limit” [AsP.tr.II 152]); ZQ. 489b11.本无; not found at Zfn. ; Kj. 553b23.众生际不可得; Xz(I). 805b4.证实际; Xz(II). 887b22.有情实际不可得; Sh. 619c19 = Kj ; Tib.Pk. 123b7 = D. 115a4.yang dag pa’i mtha’;
Lk. 449c29. 怛萨阿竭知色之本无。(p)
AS. 134.12 = R. 271.3 = AAA. 557.9.tathatā (“Suchness” [AsP.tr.II 176 = AsP.tr. 97]); ZQ. 491c23.本无; not found at Zfn. ; Kj. 558b10.如; Xz(I). 816c4.真如; Xz(II). 893c17.真如; Sh. 631b15.如; Tib.Pk. 161b1 = D. 149b7.de bzhin nyid;
Lk. 450a2. 怛萨阿竭知色之本无。如知色本无,痛痒、思想、生死、识亦尔。何谓知识?知识之本无。(p)
AS. 134.14 = R. 271.6 = AAA. 557.13.do.; ZQ. 491c24.本无; not found at Zfn. ; Kj. 558b11.如; Xz(I). 816c4.真如; Xz(II). 893c17.真如; Sh. 631b17.如; Tib.Pk. 161b3 = D. 150a2.do.;
Lk. 450a5. 世间亦是本无。…… 一切诸法亦本无。如诸法本无,须陀洹道亦本无;斯陀含道亦本无;阿那含道亦本无;阿罗汉道、辟支佛道亦本无;怛萨阿竭亦复本无。(p)
AS. 134.20f. = R. 271.15f. = AAA. 558.7f.do.; ZQ. 491c26f.本无; not found at Zfn. ; Kj. 558b13f.如; Xz(I). 816c8f.真如; Xz(II). 893c19f.真如; Sh. 631b20f.如; Tib.Pk. 161b7f. = D. 150a5f.do.;
Lk. 450a9. 般若波罗蜜即是本无。(p)
AS. 134.26 = R. 271.22 = AAA. 558.16.do.; not found at ZQ. 491c28.; not found at Zfn. ; Kj. 558b17.如; Xz(I). 816c17.真如; Xz(II). 894a1.真如; Sh. 631b28.如; Tib.Pk. 162a5 = D. 150b2.do.;
Lk. 450a12. 如是,须菩提!怛萨阿竭悉知本无。尔故,号字为佛。(p)
AS. 134.31 = R. 272.7 = AAA. 559.10.do.; not found at ZQ. 491c29.; not found at Zfn. ; Kj. 558b19.如; Xz(I). 816c22.真如; Xz(II). 894a6.真如; Sh. 631c3.如; Tib.Pk. 162a8 = D. 150b5.do.;
Lk. 450a13.本无甚深。天中天!是佛、菩萨事悉自晓了。(p)
AS. 135.1 = R. 272.9 = AAA. 559.17.do.; not found at ZQ. 491c29.; not found at Zfn. ; Kj. 558b20.如; Xz(I). 816c23.真如; Xz(II). 894a8.真如; Sh. 631c5.如如法; Tib.Pk. 162b1 = D. 150b6.do.;
Lk. 453b7f. 随怛萨阿竭教,是为本无。本无亦无所从来,亦无所从去。怛萨阿竭本无,诸法亦本无。诸法亦本无,怛萨阿竭亦本无。无异本无。如是,须菩提随本无,是为怛萨阿竭本无。(p)
AS. 153.14f. = R. 307.1f. = AAA. 618.20f.do.; ZQ. 494a1f.本无; Zfn. 525a-10f.本无; Kj. 562b22f.如; Xz(I). 823b5f.真如; Xz(II). 899a1f.真如; Sh. 638b5f.真如; Tib.Pk. 183b1f. = D. 170a7f.do.;
Lk. 454a14f. 色本无宁还(←逮)不? …… <离>色本无,有法还(←逮)不? …… 痛痒、思想、生死、识本无,宁还(←逮)不? …… 离识本无,有法还(←逮)不?(p)
AS. 157.23f. = R. 315.16f. = AAA. 653.13f.do.; ZQ. 494b10.本无; Zfn. 526a28f.本无; Kj. 563b21f.如; Xz(I). 824c27f.真如; Xz(II). 900b2.真如; Sh. 639c27f.真如; Tib.Pk. 189a3f. = D. 175b3f.do.;
Lk. 454a17. “是本无使还(←逮)不? …… 离本无,有法使还(←逮)不?” (p)
AS. 158.25f. = R. 318.18f. = AAA. 656.11f.do.; ZQ. 494b11.本无; Zfn. 526b5.本无; Kj. 563b27.如; Xz(I). 825a25.真如; Xz(II). 900b7.真如; Sh. 640b7.真如; Tib.Pk. 190b1 = D. 177a2.do.;
Lk. 454a24. 须菩提言:“云何于本无中见三道不?” (p)
AS. 159.10 = R. 320.2 = AAA. 658.20.do.; ZQ. 494b18.本无; Zfn. 526b15.本无; Kj. 563c8.如; Xz(I). 825b11.真如; Xz(II). 900b19.真如; Sh. 640b24.真如; Tib.Pk. 191a4 = D. 177b4.do.;
Lk. 457a11. 须菩提白佛言:“何等为阿耨多罗三耶三菩?” 佛言:“本无是也。是本无不増不减。……” (p)
AS. 174.25 = R. 351.1 = AAA. 714.24.do.; ZQ. 496b14.本无; Zfn. 529c22.本无; Kj. 567a18.如; Xz(I). 830c22.真如; Xz(II). 904b26.真如; Sh. 646a14.如如; Tib.Pk. 208a5 = D. 193a7.do.;
Lk. 457b3. 佛言:“本无宁可使住不?” 须菩提言:“欲住本无,当如本无住。” (p)
AS. 176.4 = R. 354.17 = AAA. 723.24.do.; ZQ. 496b25.本无; Zfn. 530a20.本无; Kj. 567b11.如; Xz(I). 831b15.真如; Xz(II). 905a6.真如; Sh. 646b25.如; Tib.Pk. 209b7 = D. 195a1.do.;
Lk. 457b5.本无宁有心,无心不?(p)
AS. 176.7 = R. 355.6 = AAA. 724.21.do.; ZQ. 496b27.本无; Zfn. 530a23.本无; not found at Kj. 567b14.; not found at Xz(I). 831b21.; not found at Xz(II). 905a11.; not found at Sh. 646c1.; Tib.Pk. 210a2 = D. 195a4.do.;
Lk. 464c13. 佛语须菩提:“…… 于须菩提意云何?是怛萨阿竭本无随因縁得怛萨阿竭。本无字宁有尽时不?” (p)
AS. 210.11 = R. 424.16 = AAA. 817.21.do.; ZQ. 500c12.本无; not found at Zfn. ; Kj. 574a9.如; Xz(I). 846b9.真如; Xz(II). 913c2.真如; Sh. 658b-6.如如; Tib.Pk. 248a6f. = D. 230a3.do.;
Lk. 467a22. 是人本无。本无,索不可得也。如是菩萨作是念:“为欲度人。” 度十方人为欲度空。(p)
AS. 220.15 = R. 445.2 = AAA. 846.19. atyantatayā na saṃvidyante (“absolutely [those beings] do not exist” [AsP.tr.II 259 = AsP.tr. 182]); ZQ. 502a3.本无; not found at Zfn. ; Kj. 576a28.毕竟(不可得); Xz(I). 851b9.毕竟非有; not found at Xz(II). 915c24.; Sh. 662a-9.无所有; Tib.Pk. 260a5 = D. 240b5.shin tu yang dag par med;
Lk. 467b4. 佛语须菩提:“何因菩萨不恐不懈?” 须菩提白佛言:“本无故不恐。本净故不懈。何以故?索懈怠本,本无有;所因懈亦复无有。……” (p)
AS. 221.1 = R. 446.9 = AAA. 848.15.viviktatva~ (“isolatedness” [AsP.tr.II 260 = AsP.tr. 183]); ZQ. 502a9.本无; not found at Zfn. ; Kj. 576b8.空; Xz(I). 852a23.远离; Xz(II). 916a5.远离; Sh. 662b4.离; Tib.Pk. 261a1 = D. 241a7.dben ba;
Lk. 467c14. 复次,须菩提!菩萨、摩诃萨行般若波罗蜜,诸经法信本无所从生,是菩萨尚未得无所从生法乐,于中立;信诸法本空,是菩萨尚未得阿惟越致;信诸经法本无如泥洹,是菩萨尚未得入阿惟越致地。(p)
AS. 223.20 = R. 451.17 = AAA. 856.27.śānta~ (“all dharmas are calmly quiet” [AsP.tr.II 262 = AsP.tr. 185]); ZQ. 502b1.如灭度; not found at Zfn. ; Kj. 576c29.寂灭; Xz(I). 853c1.寂静; Xz(II). 916c11.寂静; Sh. 663a17.寂静; Tib.Pk. 264b2 = D. 244a7.zhi ba;
Lk. 467c28. 须菩提白佛言:“设离本本无,法不得,何所法,有作佛者?何所法说?有说经者?” (p)
AS. 224.9 = R. 453.6 = AAA. 858.27.tathatā-(vinirmukta~) (“[distinct from] Suchness” [AsP.tr.II 262 = AsP.tr. 185]); ZQ. 502b7 = Lk ; not found at Zfn. ; Kj. 577a14.(离)如; Xz(I). 853c27.(离)真如; Xz(II). 916c28 = Xz(I) ; Sh. 663b2.(离)如; Tib.Pk. 265a7 = D. 245a3.de bzhin nyid (ma gtogs pa);
Lk. 468a2. 是本无无本。何所有于本无中立者(←无)?无(←者)有本无有当得佛者。亦无有本法有作佛者。本无无有,说经者亦不可得。(p)
AS. 224.14 = R. 453.14 = AAA. 859.9.do.; ZQ. 502b10 = Lk ; not found at Zfn. ; Kj. 577a19.(离)如; Xz(I). 854a4.(离)真如; Xz(II). 917a2 = Xz(I) ; Sh. 663b7.(离)如; Tib.Pk. 265b2 = D. 245a5.do.;
Lk. 468a3. 是本无无本。何所有于本无中立者(←无)?无(←者)有本无有当得佛者。亦无有本法有作佛者。本无无有,说经者亦不可得。(p)
AS. 224.15 = R. 453.15 = AAA. 859.11.do.; ZQ. 502b10 = Lk ; not found at Zfn. ; Kj. 577a20.(住)如; Xz(I). 854a5.(住)真如; Xz(II). 917a3 = Xz(I) ; Sh. 663b8.(住)如; Tib.Pk. 265b2 = D. 245a5.do.;
Lk. 475a13. 一切我所悉断,本<无>净。般若波罗蜜亦本无如是。(p)
not found at AS. 259.4f. = R. 525.4f. = AAA. 985.26f.; ZQ. 506b10.(明度亦)本(净); not found at Zfn. ; not found at Kj. 586a6f.; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. 675c21f.; not found at Tib.Pk. 309a3f. = D. 283a7f.;
Lk. 475a14. 譬如梦中与女人通,视之本无。般若波罗蜜亦本无如是。(p)
not found at AS. 259.4f. = R. 525.4f. = AAA. 985.26f.; ZQ. 506b11.本无; not found at Zfn. ; not found at Kj. 586a6f.; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. 675c21f.; Tib.Pk. 309a3f. = D. 283a7f.;
Lk. 475a15. 所名本无。般若波罗蜜亦本无如是。(p)
AS. 259.4f. = R. 525.4f. = AAA. 985.26f.-; ZQ. 506b11.(如所名{人})本无; not found at Zfn. ; not found at Kj. 586a6f.; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. 675c21f.; Tib.Pk. 309a3f. = D. D.283a7f.;
Lk. 475a21. 譬如梦中见须弥山,本无。般若波罗蜜亦本无如是。(p)
AS. 259.4f. = R. 525.4f. = AAA. 985.26f.-; ZQ. 506b15.本无; not found at Zfn. ; not found at Kj. 586a6f.; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; Sh. 675c21f.-; not found at Tib.Pk. 309a3f. = D. 283a7f.;
Lk. 476c4. 有初发意,有六波罗蜜行,晓知本无、本无无所从生之事,坐于树下,降伏于魔,诸经法悉晓知:如幻无有异。用是故,成佛身。(p)
not found at AS. ; ZQ. 507b5f.(晓知)本无(无所从生之事); not found at Zfn. ; not found at Kj. ; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. ; not found at Tib. ;