本頁之翻譯:

zh:正法華經詞典:謿話

謿话

謿话(cháo huà) “ridicule, a joke” 

HD. 11.418a(正法华经); not found at DK. 10.581;

71b18.设使各各 作奇异行 除弃一切 所乐调戏 正士、童子 聪达解谊 而(v.l.亦)不謿(v.l.嘲) 言不虚诞(v.l.诳) 悉亦自致 为大慈哀 一切皆当 逮得佛道(v)

K. 51.7.-; not found at L. 9a5;

107c27.若菩萨好乐 说此经典者 ………… 比丘、比丘尼 调譺謿谈 舍离清信女 不与(v.l. 兴)无益言(v)

K. 279.5.(hāsya-)saṃlāpa-; not found at L. 37b25;