讲说

讲说(jiǎng shuō) “preaches” 

HD. 11.368a(普曜经); DK. 10.557c(颜氏家训);

64a28.(buddhas)譬喩 亿载报应 分别敷演 于此佛法(v)

K. 9.12.prakāśayat~; L. 2c22.讲说;

64c10.开士之党 …… 分别诸佛乘(v)

K. 12.2.vibhāvayat~; v.l.vibhāṣayat~; L. 3a21.思惟;

68b16(K. 32.6.-bhāṇaka~; O. .deśaka~; L. 6a12.说)

70b18(K. 46.13.prakāśana-; L. 8a20.说)

71c21(K. 52.14.prakāśayiṣyanti; O. .vadanti; L. 9a29.do.)

72c14.我所以故 于世最胜 应当 斯尊佛道(v)

K. 57.6.prakāśayāmi; L. 10a5.说;

74a10(K. 63.12.nidarśayisyanti … deśayanti ; O. .nidarśana~ … -deśanā~; L. 11a27.演说)

78b27.假使有人 是典 …… 闻其妙法 当奉持之(v)

K. 93.1.bhāṣati; L. 15b9.宣传;

82b27.(v.l. 赞)分别 最胜慧谊 则为感动 一切众生(v)

K. 116.10.prakāśayat~; L. 18b23.说;

83b15.如来正觉深法(p)

K. 122.9-; not found at L. 19b7;

84b7.未曾 无益之语(v)

K. 128.9-; not found at L. 20a14;

87b3.其佛……为一切人经法(p)

K. 149.2.deśayiṣyati; L. 21a28.说;

87c22.尊迦旃延 …… 便得作佛 …… 发起 亿千众生 具足开导 一切人民(v)

K. 152.7.deśeṣyate; O. .deśiṣyate; not found at L. 21c10;

88b4.其佛…… 当为菩萨 经法(v)

K. 154.16.prakāśayat~; L. 22a10.演说;

90b25.又人中尊 分别空慧 而常 善权方便(v)

K. 170.1-; not found at L. 23c19;

90c27(K. 175.15.[dharmacakra-]pravartanatā~; L. 24a16.转)

91b23.思愿 无上法轮 …… 加哀示现 无为大道(v)

K. 178.10.pravartaya; L. 24c26.转(法轮);

91c21(K. 181.2-; not found at L. 25a26)

92b6(K. 185.5-; not found at L. 25c7)

93b11(K. 192.1.prabhāṣate; not found at L. 26b23)

93c3(K. 193.7.uvāca; O. .prakāśayī; L. 26c10.说)

94b9(K. 198.3.deśenti; L. 27b1.分别说)

96b15(K. 205.3.deśeṣyatī; L. 28b6.说)

96c26(K. 207.12.deśeṣyatī; L. 28c12.do.)

110a10(K. 292.9.bhāṣāmi; L. 39b7.do.)

114c5(K. 323.8.deśemi; L. 43b14.do.)