本頁之翻譯:

zh:妙法蓮華經詞典:各自

各自

各自(gè zì) “each” 

HD. 3.179b(史记); DK. 2.794a(史记); Ōta 1958 : 114 = 1987b: 111(史记); Ōta 1988 : 68 = 1991: 48(史记、道行般若经); GY. 322(说苑); Zhu 25(阿含正行经、旧杂譬喩经); Krsh(1998) , s.v.;

14a5.毒虫之属 诸恶禽兽 孚乳产生 藏护 夜叉竞来 争取食之(v)

not found at K. 84.3; not found at Z. 76c10;

23b23.东南方五百万亿国土诸大梵王见宫殿光明照曜昔所未有,欢喜踊跃,生希有心(p)

not found at K. 167.11; Z. 90a27.各各;