本頁之翻譯:

zh:妙法蓮華經詞典:不思議

不思议

不思议(bù sī yì) “inconceivable” Cf. 不可思议(bù kě sī yì), 思议(sī yì);

not found at HD. 1.432.; DK. 1.261b(维摩经序);

6a18.无漏 甚深微妙法 我今已具得 唯我知是相 十方佛亦然(v)

K. 32.13.atarkika~; Z. 68b26.非心所念;

51c3.亿亿万劫 至 时乃得闻 是《法华经》 亿亿万劫 至不可议 诸佛世尊 时说是经(v)

K. 385.3.acintya~; O. .acintika~; H4 (278).acintika~; Z. 123c27.当思惟; cf. Krsh. 211; ;

51c4.亿亿万劫 至不可议 时乃得闻 是《法华经》 亿亿万劫 至 诸佛世尊 时说是经(v)

K. 385.4-; not found at Z. 123c28;