信解(xìn jiě) “has faith in and understanding of (the Buddhist teaching)”
2b22.诸菩萨、摩诃萨种种因缘、种种信解、种种相貌,行菩萨道(p)
K. 6.13.adhimukti-; Z. 63c14.解脱(?);
K. 44.3.śraddadhādhvaṃ(v.ll. śraddadhatha, śraddadhata) …. pattīyataavakalpayata; O. .śraddadhātu …. pattīyathâvakalpayathâdhimucyatā; Z. 70a3.当笃信;
16b6.告舍利弗 我说是相 求佛道者 穷劫不尽 如是等人 则能信解 汝当为说 《妙法华经》(v)
not found at K. 99.6; not found at Z. 79c28;
K. 120.9.Adhimukti-parivarta~; Z. 80a4.《信乐品》;
19c13.如来……… 久默斯要 不务速说 有智若闻 则能信解 无智疑悔 则为永失(v)
not found at K. 125.11; not found at Z. 83c21;
25b3.说是经时,十六菩萨沙弥皆悉信受。声闻众中亦有信解(p)
K. 181.13.adhimuktavat~; O. .adhimucyiṣuḥ …. adhimucyiṣu; not found at Z. 91c28;
25b21.是十六菩萨……… 一一菩萨所化六百万亿那由他恒河沙等众生,世世所生与菩萨倶,从其闻法,悉皆信解(p)
not found at K. 184.1; not found at Z. 92a18;
25c21.若如来自知涅槃时到,众又清净,信解坚固,了达空法,深入禅定,便集诸菩萨及声闻众,………(p)
K. 186.10.adhimukti-; Z. 92b19.信乐;
31c8.其有众生求佛道者,若见,若闻是《法华经》,闻已,信解、受持者,当知是人得近阿耨多罗三藐三菩提(p)
K. 232.9.adhimucyanti; Z. 101c1.信乐;
K. 315.2.abhiśraddadhadhvaṃ; O. .abhiśraddadhatha; F. .abhiśraddadhatha; Z. 113a24.当信;
44c21(K. 332.7.adhimukti~; Z. 116a29.快心笃信)
45b24.又复如来灭后,若闻是经,而不毁呰,起随喜心,当知已为深信解相(p)
K. 338.2.(adhyāśaya-)adhimukta~; O. .(adhyāśayena) adhimukta~; Z. 117a8.心所信乐;
46a21.若有信解心 受持、读诵、书 若复教人书 及供养经卷 散华香、末香 以须曼、瞻卜 阿提目多伽 薫油常燃之 如是供养者 得无量功德(v)
K. 342.3.adhimukti-(sāra~); Z. 117b25.欢喜如(v.l. 而)信乐;
60a10.二子…………现如是等种种神变,令其父王心净信解(p)
K. 460.7.vinīta~; Z. 131b8.开化;
60a18.二子………到其母所,合掌白母:“父王今已信解,堪任发阿耨多罗三藐三菩提心。………”(p)
K. 461.10.vinīta~; Z. 131b18.化(父王),以造立心(无上正真);
60b9.二子如是以方便力善化其父,令心信解,好乐佛法(p)
K. 464.5.(tathāgataśāsane) vinīto ’vatāritaś ca paripācitaś ca; O. .paripācitaś câvatāritaś ca; Z. 131c19.化入(如来、至真之法);