本頁之翻譯:

道行般若經詞典:菩薩

菩薩

菩薩(pú sà;)(bo sat)>(QYS. buo sât)  (a transliteration of Gā. bosisat(va) (< Skt. bodhisattva)) Cf. 摩訶菩薩(mó hē pú sà);

Lk. 425c8. 佛告須菩提:“今日菩薩大會。用(←因)諸故,説般若波羅蜜!菩薩當是學成。” (p)

AS. 2.1 = R. 3.19 = AAA. 22.8. .bodhisattva~; ps-ZQ. 478b-4. 菩薩; Zfn. 508b-4.菩薩; Kj. 537a-1.菩薩; Xz(I). 763b12.菩薩; Xz(II). 865c10.菩薩; Sh. 587a14.菩薩; Tib.Pk. 2a2 = D. 2a1. .byang chub sems dpa’;

Lk. 425c-10. 佛使我説菩薩。菩薩有字,便著。菩薩有字無字?何而法中字?了不見有法菩薩。菩薩法字了無。亦不見菩薩,亦不見其處。何而有菩薩,當教般若波羅蜜?(p)

AS. 3.6 = R. 4.19 = AAA. 30.25. .bodhisattva~; ps-ZQ. 478c12. 菩薩; Zfn. 508c7.菩薩; Kj. 537b8.菩薩; Xz(I). 763c3.菩薩; Xz(II). 865c-3.菩薩; Sh. 587b2.菩薩; Tib.Pk. 2b6 = D. 2b4. .byang chub sems dpa’;

Lk. 427b13. 須菩提白佛言:“天中天!何因爲菩薩?何故正字呼菩薩?” 佛言:“諸經法悉學,悉曉了知諸經法。爾故,字爲。” (p)

AS. 9.27 = R. 18.9 = AAA. 78.8. .bodhisattva~ mahāsattva~; ps-ZQ. 480c5 = Lk ; Zfn. 510b5 = Lk ; Kj. 538c17 = Lk ; Xz(I). 766b8 = Lk ; Xz(II). 868a23 = Lk ; Sh. 589c16 = Lk ; Tib.Pk. 11a2 = D. 10b4. .byang chub sems dpa’ sems dpa’ chen po;

Lk. 451a14. 佛説是經時,…… 二(←三)十皆逮得無所從生法樂,皆當於是婆羅劫中受決。(p)

AS. 139.29 = R. 280.17 = AAA. 575.8. .bodhisattva~; ZQ. 492b-8.闓士(v.l. 開士); not found at Zfn. ; Kj. 559b26.菩薩; Xz(I). 818c5.菩薩; Xz(II). 896a16.菩薩; Sh. 633a23.菩薩; Tib.Pk. 168a7 = D. 156a2. .byang chub sems dpa’;