本頁之翻譯:

正法華經詞典:無思誼

無思誼

無思誼(wú sī yì) “inconceivable, surpassing thought” 

not found at HD. 7.445.; not found at DK. 4.996.; cf.HD. 7.444b.思義(晉代);

133c13.善哉,善哉! 汝乃發心,多所哀念,精進勤護將來菩薩,勸道(v.l. 勸導)於斯(v.l. 義)法(p)

K. 479.12.acintya-; L. 61c18.不可思議;