妙法蓮華經詞典:法王

法王

法王(fǎ wáng) “the king of the Dharma” Cf. 法之王(fǎ zhī wáng), 破有法王(pò yǒu fǎ wáng), 諸法王(zhū fǎ wáng), 大法王(dà fǎ wáng);

HD. 5.1035b(法華經); DK. 6.1054a(法華經); Krsh(1998) , s.v.;

3a23.又見菩薩 安禪合掌 以千萬偈 讚諸(v)

K. 12.6.jinêndrarāja~; O. .narêndrarāja~; D1 .narêndrarāja~; Z. 64c16.人中王(= narêndrarāja~);

6c14.舍利弗……説偈言:“、無上尊 唯説,願勿慮! 是會無量衆 有能敬信者”(v)

K. 36.9.jināna uttamā; O. .narêndrarājā; D1 .narêndrarājā; Pk etc. narêndrarājā; Z. 69a24.人中王; cf. Krsh. 46; ;

15b6.我意不欲 令至滅度 我爲 於法自在 安隱衆生 故現於世(v)

K. 92.12.dharmarājan~; Z. 78b23.聖法王;

17c8.今大寶自然而至(p)

K. 110.9.sarvajñatā-(ratna~); Z. 81a29.大聖(珍寶);

18c18.我等長夜 持佛淨戒 始於今日 得其果報 法中 久修梵行 今得無漏 無上大果(v)

K. 118.11.nāyaka~; = O. .dharmarājan~; = H6 (303).dharmarājan~; = Wi. 53.dharmarājan~; cf. Krsh. 90; ; Z. 82c29.法王;

20c23.諸菩薩衆 不可稱計 ………… 諸聲聞衆 無漏後身 之子 亦不可計 乃以天眼 不能數知(v)

K. 146.9.dharmarājan~; Z. 86c25.佛法勝; ∈O. .dharmarājinaḥ?;

21a2.大雄猛世尊  哀愍我等故 而賜佛音聲(v)

K. 147.3.Śākyasiṃha~ narôttama~; O. .Śākyarājan~ mahāmuni~; Wi(Turf.). 140.Śākyarājan~ mahāmuni~; Z. 87a5.王無極仁(←人)(= O, Wi);

  • 妙法蓮華經詞典/法王.txt
  • 上一次變更: 2025/06/30 11:07
  • 127.0.0.1