顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 末後 ====== <HTML>末後(mò hòu) “later, in future; at the very end” <span class="xr">Cf. <a href="%e6%9c%80%e6%9c%ab%e5%be%8c%e8%ba%ab">最末後身</a>(zuì mò hòu shēn); </span><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="hd">HD</a>. 4.697b(晉代); not found at <a href="dk">DK</a>. 6.23.; <a href="krsh1998">Krsh(1998)</a> , s.v.; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">30b8.是諸人等當供養五十世界微塵數諸佛如來,恭敬尊重,護持法藏。<span style="color: #8B0000">末</span><span style="color: #8B0000">後</span>同時,於十方國,各得成佛(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 221.7.paścime samucchraye; <a href="o">O</a>. .paścime kāle paścime samucchraye paścime ātmabhāvapratilābhe; <a href="z">Z</a>. 98c25.於後世; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">39a16.此《法華經》是諸如來第一之説,於諸説中最爲甚深,<span style="color: #8B0000">末</span><span style="color: #8B0000">後</span>賜與(p)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 291.2.paścima~; <a href="o">O</a>. .paścimaka~; <a href="f">F</a>. .paścimaka~; not found at <a href="z">Z</a>. 109c15; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">39b9.(the <i>Tathāgata</i>) 旣知衆生 得其力已 <span style="color: #8B0000">末</span><span style="color: #8B0000">後</span>乃爲 説是《法華》(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 292.13.paścima~; <a href="o">O</a>. .paścimaka~; <a href="z">Z</a>. 110a15.最後; </p></HTML> 妙法蓮華經詞典/末後.txt 上一次變更: 2025/06/30 11:07由 127.0.0.1