惟于潘天

惟于潘天(wéi yú pān tiān;)(źjwǝi γjwa phan)>(QYS. jiwi ju phwan) “Bṛhatphala (= Vṛhatphala) Heaven” (惟于潘 is a transliteration of a certain Middle Indic form which corresponds to BHS. Vṛhatphala, Bṛhat°, Pā. Vehapphala) Cf. 比伊潘罗天(bǐ yī pān luó tiān);

Lk. 435a13f. 首呵天、波栗多修呵天、阿波摩修天、修干天、{呵天、波栗惟呵天、阿波修天、惟}天、阿惟潘天、……… 阿迦贰咤天等天上诸天人皆往到彼所,问讯,听受般若波罗蜜。作礼绕竟已,各自去。(p)

AS. 44.2 = AAA. 256.19. .Bṛhatphala~; R. 87.14.Vṛhatpāla~ (misp. ); ZQ. 485a13.守妙天?; Zfn. 517a9.惟番罗天; Kj. 544c13.广果天; Xz(I). 780b5.广果天; Xz(II). 876c6.广果天; Sh. 600c18.广果天; Tib.Pk. 52b3 = D. 49b6. .’Bras bu che;