本頁之翻譯:

zh:道行般若經詞典:悉共

悉共

悉共(xī gòng) “all together” 

not found at HD. 7.535.; ZY 224(1991, No.5): 370(宋书), Yan Qiamao 1997 : 196(月灯三昧经 etc.), Krsh(1998). 481, Liang Xiaohong 2001 : 333(増壹阿含经, 贤愚经), Chen Wenjie 2002a : 94(道行般若经 etc.), Chen Xiulan 2008 : 63~64(魏代);

Lk. 446a13. 诸佛念之,悉共受(←授)之,悉共护之。菩萨、摩诃萨已为得护。(p)

not found at AS. 110.29 = R. 223.1 = AAA. 483.15.; ZQ. 490a19.悉共; not found at Zfn. ; Kj. 555a15.皆共; Xz(I). 808a16.皆共; Xz(II). 889b25.皆共; Sh. 622c29.共; not found at Tib.Pk. 133a6 = D. 123b7.;

Lk. 467b12. 十方不可复计阿僧祇现在诸佛悉念行般若波罗蜜菩萨,拥护。(p)

not found at AS. 221.18 = R. 447.12 = AAA. 851.2.; ZQ. 502a14.悉; not found at Zfn. ; Kj. 576b21.皆; Xz(I). 852b16.共; Xz(II). 916a17.皆共; not found at Sh. 662b22.; not found at Tib.Pk. 261b7 = D. 242a4.;

Lk. 467b28. 随是般若波罗蜜法教立者,十方不可复计阿僧祇现在诸佛拥护行般若波罗蜜者。(p)

not found at AS. 222.18 = R. 449.14 = AAA. 853.13.; not found at ZQ. 502a22.; not found at Zfn. ; Kj. 576c10.悉皆; not found at Xz(I). 853a7.; not found at Xz(II). 916b13.; not found at Sh. 662c22.; not found at Tib.Pk. 263a4 = D. 243a5.;