本頁之翻譯:

zh:正法華經詞典:方便

[方便]

[方便](fāng biàn) “expedient devices, skilful means” Cf. 巧便(qiǎo fāng biàn), 权便(quán biàn), 权便(quán fāng biàn), 善权(shàn quán), 善权便(shàn quán fāng biàn);

HD. 6.1562ab(南朝宋代); DK. 5.669bc(北史);

75b14.以何便免救吾子?(p)

K. 73.14.upāyakauśalya~; L. 12c6.方便;

76a3(K. 79.2.do.; L. 13b6.do.)

79a24.假使呼医 …… 善知便 而疗治之(v)

∈? K. 96.1.suyuktarūpa~; L. 15c23.(药);

80b27.父知子縁便与语……(p)

K. 105.9.upāyakauśalyaṃ prayojayet; L. 17a7.设方便;

81a16.佛以便随时示现(p)

K. 110.2-; not found at L. 17c2;

85b8.于时,良医愍伤病人,为设便,即入雪山,采四品药,㕮咀,捣合,以疗其盲(p)

K. 134.2.upāya~; Ten. 153c5.方便;

91c15.十六国王太子……聪明智慧多有便(p)

K. 180.9.kuśala~; L. 25a19.(智慧)明了;

94a11.导师聪明 为便父 谆谆宣喩 诱诲委曲(v)

K. 196.5.kuśala~; not found at L. 27a8;

94b3(K. 197.10-; L. 27a26.方便力)

94c7(K. 199.8.upāyakauśalya~; L. 27b20.方便)

96a7(K. 202.11-; not found at L. 28a3)

97b11(K. 211.4-; not found at L. 29a14)

110a11(K. 292.10-; L. 39b7.方便)

112a7(K. 308.5-; not found at L. 41a17)

112c9.佛……劝进现在无量之众晓了坐定,起立便(p)

K. 312.2.(samādhi-mukha- …. -samāpadyana-vyutthāna-)kuśala~; L. 41c17.善(入出住……三昧);

122c26(K. 378.3.paryāya~; not found at L. 50c20)