本頁之翻譯:

zh:妙法蓮華經詞典:惟忖

惟忖

惟忖(wéi cŭn) “ponders, speculates, surmises” 

not found at HD. 7.599.; not found at DK. 4.1088.; Krsh(1998) , s.v.;

3c12.尔时,文殊师利弥勒菩萨摩诃萨及诸大士:“善男子等! 如我。今佛世尊欲说大法,雨大法雨,吹大法螺,撃大法鼓,演大法义。……”(p)

not found at K. 16.10; Z. 65c11.惟忖;

4b17.今见此瑞与本无异。是故:“今日如来当说大乘经,名《妙法莲华》,教菩萨法,佛所护念。”(p)

K. 22.15.parimīmāṃse; O. .parimīmāṃsayāmi; Z. 66b24.观察;