本頁之翻譯:

zh:大智度論辭典:如虛空清淨

如虚空清净

【经】卷64〈无作实相品 43〉:   复次,须菩提!虚空清净故,般若波罗蜜清净。”   “世尊!云何虚空清净故般若波罗蜜清净?”   佛言:“虚空不生不灭故清净,般若波罗蜜亦如是。复次,须菩提!色不污故,般若波罗蜜清净;受、想、行、识不污故,般若波罗蜜清净。”   “世尊!云何色不污故般若波罗蜜清净?受、想、行、识不污故般若波罗蜜清净?”   佛言:“如虚空不可污故,虚空清净。”   “世尊!云何如虚空不可污故虚空清净?”   佛言:“虚空不可取故虚空清净,虚空清净故般若波罗蜜清净。复次,须菩提!虚空可说故,般若波罗蜜清净。”   “世尊!云何虚空可说故般若波罗蜜清净?”   佛言:“因虚空中二声出,般若波罗蜜亦如虚空可说故清净。须菩提!虚空不可说故,般若波罗蜜清净。”   “世尊!云何虚空不可说故般若波罗蜜清净?”   佛言:“如虚空不可说故,般若波罗蜜清净。复次,如虚空不可得故,般若波罗蜜清净。”   “世尊!云何如虚空不可得故般若波罗蜜清净?”   佛言:“如虚空无所得相,般若波罗蜜亦如虚空无所得相故清净。

【论】   如虚空尘水不著,性清净故;般若波罗蜜亦如是,不生不灭故常清净。如虚空不可染污;般若波罗蜜亦如是,虽有邪见戏论不能染污,刀杖恶事不能坏,无色无形故不可取,不可取故则不可染污。   复次,诸菩萨住辩才乐说无碍智中为众生说十二部经、八万四千法聚,皆是般若波罗蜜一事,而分别为说,是故说:“般若波罗蜜可说故,清净如虚空。”   因虚空及山谷,有人声从口中空出,因是出声故名响。如响空,口声亦如是,是二声皆虚诳不实,而人以声为实、以响为虚。般若亦如是,一切法皆毕竟空,如幻、如梦,凡夫法、圣法皆是虚诳;小菩萨以凡夫法为虚诳、圣法为实。

问曰:   是二皆虚诳,何以故小菩萨以凡夫法为虚、圣法为实? 答曰:   圣法因持戒、禅定、智慧,修集功德所成,故以为实。以凡夫法自然有,如响自然出,非是故作以为虚。众生无始世来,著此身故,声从身出以为实;小菩萨深乐善法故以为实。 \{\{4C99C078.jpg\}\}   复次,如虚空中无音声语言相故无所说;是语言音声皆是作法,虚空是无作法。般若波罗蜜亦如是,第一深义、毕竟空,无有言说,一切语言道断故。   复次,如虚空无所得相,不得有、不得无。若有“无相”,如先破虚空相;若无,因是虚空造无量事!般若波罗蜜亦如是,有无相不可得故清净。

【属于】如虚空般若