本頁之翻譯:

zh:大智度論辭典:不著無等等心

不著无等等心

【经】卷45〈断见品 14〉:   尔时,须菩提白佛言:“世尊!我亦欲说所以为摩诃萨!”   佛言:“便说!”   须菩提言:“世尊!是阿耨多罗三藐三菩提心、无等等心、不共声闻辟支佛心。何以故?是一切智心无漏不系故。是一切智心无漏不系中亦不著,以是因缘故,名摩诃萨。”   舍利弗语须菩提:“何等为菩萨摩诃萨无等等心、不共声闻辟支佛心?”   须菩提言:“菩萨摩诃萨从初发意已来,不见法有生有灭、有增有减、有垢有净。舍利弗!若法无生无灭乃至无垢无净,是中无声闻心、无辟支佛心、无阿耨多罗三藐三菩提心、无佛心。舍利弗!是名菩萨摩诃萨无等等心、不共声闻辟支佛心。”   舍利弗语须菩提:“如须菩提说:‘一切智心无漏心不系心中不著。’须菩提!色亦不著,受、想、行、识亦不著,四念处亦不著,乃至十八不共法亦不著,何以故但说是心不著?”   须菩提言:“如是!如是!舍利弗!色亦不著,乃至十八不共法亦不著。”   舍利弗语须菩提:“凡夫人心亦无漏不系,性空故;诸声闻、辟支佛心、诸佛心亦无漏不系,性空故。”   须菩提言:“如是!舍利弗!”   舍利弗言:“须菩提!若色亦无漏不系,性空故;受、想、行、识无漏不系,性空故;乃至意触因缘生受无漏不系,性空故。”   须菩提言:“尔!”   舍利弗言:“四念处亦无漏不系,性空故;乃至十八不共法亦无漏不系,性空故。”   须菩提言:“尔!如舍利弗所言:‘凡夫人心亦无漏不系,性空故;乃至十八不共法亦无漏不系,性空故。’”   舍利弗语须菩提:“如须菩提所说:‘空,无心故,不著是心。’须菩提!色无故,不著色;受、想、行、识,乃至意触因缘生受无故,不著受;四念处无故,不著四念处;乃至十八不共法无故,不著十八不共法。”   须菩提言:“如是!舍利弗!色无故,色中不著;乃至十八不共法无故,十八不共法中不著。如是,舍利弗!菩萨摩诃萨行般若波罗蜜时,以阿耨多罗三藐三菩提心、无等等心、不共声闻辟支佛心;不念有是心,亦不著是心,以一切法无所得故,以是故名摩诃萨。”