本页面的其他翻译:

zh:大智度論辭典:不住無名字

不住无名字

【经】卷54〈天主品 27〉:   “当使我世界中无有色、受、想、行、识名字,不应住;当使我世界中无有檀波罗蜜名字乃至无有般若波罗蜜名字,当使我世界中无有四念处名字乃至无有十八不共法名字,亦无须陀洹名字乃至无有佛名字,不应住,以有所得故。何以故?诸佛得阿耨多罗三藐三菩提时,一切诸法无所得故。

【论】 问曰:   此中事虽希有,皆可信,无有色、受、想、行、识名字,无檀波罗蜜名字乃至佛名字,是难可信! 答曰:   有世界,大福德智慧人生处,树木、虚空、土地、山水等常出诸法实相之音,所有法皆是不生不灭、不净不垢、空无相无作等;众生生便闻是音,自然得无生法忍。如是世界中,不须分别说诸法名字,所谓是五众、十二入等,檀波罗蜜乃至十八不共法,须陀洹乃至诸佛。是世界中众生皆有三十二相、八十随形好庄严身,无量光明,一种道,一种果。

  “是中不应住”者,菩萨自念:“我能生如是世界,则生高心,以是故不应取相住。”   此中须菩提自说不住因缘:“诸佛得佛道时,于诸法中不得定实相故,当何所住!”

【相关】不住文字

  • zh/大智度論辭典/不住無名字.txt
  • 最后更改: 2025/07/03 10:34
  • 127.0.0.1