本页面的其他翻译:

zh:大智度論辭典:垢淨

垢净

【经】卷77〈梦中不证品 61〉:   须菩提白佛言:“世尊!若一切法、一切法离,一切法一切法空,云何知众生若垢、若净?世尊!离相法无垢、无净,空相法无垢、无净,离相、空相法不能得阿耨多罗三藐三菩提,离相、空相无法可得。世尊!离相中,空相中,无有菩萨得阿耨多罗三藐三菩提者。世尊!我云何当知佛所说义?”   佛告须菩提:“于汝意云何?是众生长夜行我、我所心不?”   “如是!世尊!众生长夜行我我所心。”   “于汝意云何?是我、我所心离相不?空相不?”   须菩提言:“世尊!我、我所心离相、空相。”   “于汝意云何?以此我、我所心,众生往来生死中不?”   “如是!世尊!以此我、我所心,众生往来生死中。”   “如是!须菩提!众生往来生死中故,知有垢恼。   “须菩提!若众生无我、我所心,无著心,是众生不复往来生死中;若不往来生死中,则无垢恼。如是,须菩提!众生有净。”

【论】   佛告须菩提“于汝意云何?众生长夜行我、我所”等,是佛所说义:如我、我所毕竟无,众生狂颠倒因缘故,生诸烦恼;烦恼因缘故有业;业因缘故,于生死中往来——是事本末空。何以故?我无故,我所心虚诳;我所心虚诳故,诸余因果展转法皆是虚诳。   若因般若波罗蜜实智慧,观五众无常、苦、空、无我,离自相,自相空,从本来毕竟不生。尔时,我、我所心则灭;如日出,众冥皆除。我、我所心灭故,余烦恼灭;余烦恼灭故,业因缘亦灭,业因缘灭故,往来生死中断,是名为净。   虽一切法相皆空,亦以如是因缘故,有净、有垢。

【相关】七喻 【胜义】不垢不净

  • zh/大智度論辭典/垢淨.txt
  • 最后更改: 2025/07/03 10:34
  • 127.0.0.1