本頁之翻譯:

道行般若經詞典:魔天

魔天

魔天(mó tiān) “gods, who are subjects of Māra (the Destroyer, the Devil)”# 

HD. 12.474a(*[唐代]); not found at DK. 12.705.;

Lk. 431a18. 若有善男子、善女人,其有學般若波羅蜜者,其有持者,其有誦者,是善男子、善女人,魔若終不能得其便。(p)

AS. 25.9 = R. 49.14 = AAA. 187.16. .Mārakāyikā … devatā (“gods who are the hosts of Māra”); ZQ. 483c7.衆邪; Zfn. 513c7.魔天; Kj. 541c17.魔天; Xz(I). 772c15.惡魔; Xz(II). 872b11.(魔及)眷屬人; Sh. 594c9.魔民; Tib.Pk. 29b5 = D. 28a6. .bDud kyi ris (D. rigs) kyi lha;

Lk. 466a5. 爲魔所亂聞是,不助歡喜(←欣)。魔官屬人聞是,不助歡喜(←欣)者。從上來下,聞是不助歡喜(←欣)者。(p)

AS. 216.10 = R. 436.15 = AAA. 833.8. .Mārabhavana~ (“Māra’s realm” [cf. AsP.tr.II 255 = AsP.tr. 178]); ZQ. 501b8.邪天; not found at Zfn. ; Kj. 575a27.魔天; Xz(I). 849b18.魔天界; Xz(II). 914c11 = Xz(I) ; Sh. 660b26.魔天; Tib.Pk. 255a7 = D. 236a7. .bDud kyi gnas;