道行般若經詞典:四無所畏

四無所畏

四無所畏(sì wú suŏ wèi) “the four kinds of fearlessness” Cf. 四事無所畏(sì shì wú suŏ wèi), 無所畏(wú suŏ wèi);

not found at HD. 3.592.; not found at DK. 3.43.; Krsh(1998). 430, Krsh(2001). 405;

Lk. 426b17. 是故菩薩般若波羅蜜亦不受色,痛痒、思想、生死、識亦不受,亦不中道般泥 洹,悉具十種力、、佛十八事。(p)

AS. 5.20 = R. 9.16 = AAA. 52.16. .catuṣ~ (tathāgata)-vaiśāradya~ (“the four grounds of self-confidence [of a tathāgata]” [cf. AsP.tr.II 86 = AsP.tr. 4]); ps-ZQ.479b20 = Lk; Zfn. 509a29 = Lk ; Kj. 537c26 = Lk ; Xz(I). 764c9 = Lk ; Xz(II). 866c20 = Lk ; Sh. 588a26 = Lk ; Tib.Pk. 6a2 = D. 5b3. .mi ’jigs pa bzhi;

Lk. 468a23. 須菩提亦不見般若波羅蜜者,亦不見行般若波羅蜜者,…… 亦不見十種力,亦不見(←無有)索十種力者,亦不見,亦不見索四無所畏者。(p)

AS. 225.10 = R. 455.10 = AAA. 863.3. .vaiśāradyāni (“the grounds of self-confidence” [AsP.tr.II 263 = AsP.tr. 186); ZQ. 502b21 = Lk ; not found at Zfn. ; Kj. 577b11.無所畏; Xz(I). 854b18 = Lk ; Xz(II). 917b2 = Lk ; Sh. 663c5 = Lk ; Tib.Pk. 266b4 = D. 246a5. .mi ’jigs pa;

Lk. 472a23. 我曹本爲菩薩時,用精進故,得聞般若波羅蜜,便成就得薩芸若。亦復當得三十二相、八十種好、十種力、、四事不護、十八事不共。我曹爾時亦復得是三昧。(p)

not found at AS. 243.20 = R. 492.19 = AAA. 942.21.; ZQ. 504c8 = Lk ; not found at Zfn. ; not found at Kj. 581c22.; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. 670b18.; not found at Tib.Pk. 290b7 = D. 267a7.;

Lk. 475b28. 般若波羅蜜者,………亦入於有智,亦入於無智,亦入於十種力,亦入於,亦入於佛經,亦入於世間經,…… (p)

not found at AS. 259.16 = R. 526.2 = AAA. 986.19.; ZQ. 506c2.四無所畏; not found at Zfn. ; not found at Kj. 586a23.; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. 676a11.; not found at Tib.Pk. 309b6 = D. 284a2.;

  • 道行般若經詞典/四無所畏.txt
  • 上一次變更: 2025/06/30 11:37
  • 127.0.0.1