[殊妙]

[殊妙](shū miào) “excellent” Cf. 姝妙(shū miào);

HD. 5.159b(晉代); DK. 6.748c(晉代);

64a12.天雨衆華 紛紛如降 意華、大意 柔軟音華 種種若干 其色(v)

K. 8.13-; not found at L. 2c11;

70c4.今當奈此 群生類何? 三十二相 顏容 猶得自在 無所拘礙(v)

K. 47.10-; not found at L. 8b5;

76a27(K. 81.9.udāra~; not found at L. 13c2)

87b12.尊須菩提 ………… 於彼(v.l. 後)來世 究竟行已 顏色 相三十二 威曜巍巍 紫磨金容 處世清淨 多所愍哀(v)

K. 149.9.-rūpa-dhārin~; L. 21b5.端正姝妙;

94b15.我常發求 成諸通慧 得達十力(←十方 => cf.Krsh. 123; ) 最勝之法 顏貌 相三十二(v)

K. 198.8.do.; not found at L. 27b6;

98c10.羅云是我 尊上長子 幼少精童 柔和(v)

K. 220.9-; not found at L. 30a25;

100c23.若受持經,當以衣被、甘、飯食、香華、燈火、琦珍、供養奉散(p)

K. 227.12-; not found at L. 31a7;

103b19.諸交露帳莊嚴,不可稱量,遍此佛土(p)

K. 244.8-; not found at L. 33a13;

104b29.復及今來 諸導師衆 莊校聖體 難量(v)

K. 252.11.vicitrita~; L. 34a13.莊嚴(光飾);

106a8.功祚達 現相三十二 諸天所敬侍 神龍皆戴仰(v)

K. 264.1.gambhīra~; L. 35b28.深(達罪福相); STF. 197c25.(功徳)巍巍;

110b26(K. 298.1-; not found at L. 40a1)

112c3(K. 311.11-; not found at L. 41c13)

119a9(K. 353.1-; L. 47b25.妙)

121b26.音聲殊妙 語言和雅(v)

K. 368.10.valgu-; L. 49c7.深淨妙;

127b15(K. 425.13.parama-śubha-varṇa-?; L. 55b13.殊妙)

  • 正法華經詞典/殊妙.txt
  • 上一次變更: 2025/06/30 11:44
  • 127.0.0.1