顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== [應時] ====== <HTML>[<b>應時</b>](yìng shí) “at a proper time” <span class="xr">Cf. <a href="%e6%87%89%e6%99%82">應時</a>(yīng shí); </span><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="hd">HD</a>. 7.754b(荀子); <a href="dk">DK</a>. 4.1202a(荀子); </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">66c18.其明遍照 東方佛土 周萬八千 億數世界 常以<span style="color: #8B0000">應</span><span style="color: #8B0000">時</span> 多所分別 示于衆生 終始根原(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 24.1-; not found at <a href="l">L</a>. 4c7; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">73b3.<span style="color: #8B0000">應</span><span style="color: #8B0000">時</span>品</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 99.7.Anupamya-[parivarta~]; <a href="l">L</a>. 10b25.譬喩[品]; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">77c29.佛爲三界 救度無餘(<i>v.l. </i>元導<i>)</i> 遊在閑居 若坐林樹 則常應時 將護三處 “彼見燒炙 皆斯吾子”(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 90.2-; not found at <a href="l">L</a>. 14c28; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">84a4.彼時普等雨 水下無偏黨 滂流於佛土 澤洽衆塸域 <span style="color: #8B0000">應</span><span style="color: #8B0000">時</span>而降雨 激灌一切地 旱涸枯谿澗 一切得浸漬(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 126.13-; not found at <a href="l">L</a>. 19c22; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">84b20.(the <i>Buddha</i>)捨置下劣 遠衆懈廢 隨其所趣 而令入法<span style="color: #8B0000">應</span><span style="color: #8B0000">時</span>爲説 如其心本 令皆棄捐 順師子行(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 129.5-; not found at <a href="l">L</a>. 20a21; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">89b28.諸佛……… 度脱我等類 普及諸群萌 <span style="color: #8B0000">應</span><span style="color: #8B0000">時</span>彰現露 如來之慧誼(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 163.1-; not found at <a href="l">L</a>. 23a5; </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">96a28.吾聲聞衆 行亦如是 <span style="text-decoration: underline"><span style="color: #8B0000">應</span></span><span style="text-decoration: underline"><span style="color: #8B0000">時</span></span><span style="text-decoration: underline">隨宜</span> 化此萌類(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 204.5.<span style="text-decoration: underline">upāya</span>~; <a href="l">L</a>. 28a20.<span style="text-decoration: underline">方便</span>(v); </p><p style="margin-left:3em; text-indent:-2em;">96b13.我聲聞<span style="border-bottom: 1px dotted;">備</span>(Pūrṇa) ……… 將來之世 億百千佛 <span style="color: #8B0000">應</span><span style="color: #8B0000">時</span>供侍 奉敬如是 恒當將護 於尊正法 又復嚴淨 己之佛土(v)</p><p style="margin-left:3em; text-indent:-1em;"><a href="k">K</a>. 205.1-; not found at <a href="l">L</a>. 28b4; </p></HTML> 正法華經詞典/應時.txt 上一次變更: 2025/06/30 11:44由 127.0.0.1