厭翫(yàn wán) “gets satisfied”
not found at HD. 1.945.; not found at DK. 2.663.;
92c18.猶如導師(←無導 => cf.Krsh. 118; )化作大城,人民饒裕,商者晏息。視如厭翫,沒之不現,爲衆商人説幻化城(p)
K. 189.4.viśrānta~; L. 26a23.息已;
92c21.“‘中路厭翫,不肯進者”謂佛難得,累劫積功,不可卒成,誘以聲聞、縁覺易辦(p)
K. 189.5-; not found at L. 26a20;