顯示頁面舊版反向連結回到頁頂 本頁是唯讀的,您可以看到原始碼,但不能更動它。您如果覺得它不應被鎖上,請詢問管理員。 ====== 亦復 ====== **亦復**(yì fù) “also, too” <WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[HD]]. 2.327a(梁代); not found at [[DK]]. 1.543.; cf.[[Zhu]] 129; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>84c15.隨時示現 於斯佛道 是則名曰 爲大林樹 吾之所順 善權方便 一切大聖 <wrap em>亦</wrap><wrap em>復</wrap>如是(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 130.5-; not found at [[L]]. 20b2; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>85a14.一時之間 説因縁法 而爲衆人 現於佛道 善權方便 佛謂言教 一切導師 <wrap lo><wrap>亦</wrap></wrap><wrap lo><wrap>復</wrap></wrap><wrap lo>如是</wrap>(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 131.10.<wrap lo>co</wrap>; [[O]]. .<wrap lo>tathaiva</wrap>; [[L]]. 20b21.<wrap lo>亦然</wrap>; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>88c10.大通衆慧…滅度以後法住劫數<wrap em>亦</wrap><wrap em>復</wrap>如是(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 157.7-; not found at [[L]]. 22b2; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>98c4.世尊告賢者<wrap>羅云</wrap>:“<wrap>羅云</wrap>!思之。汝………則當供事如十世界塵數如來。當爲諸佛現作尊子。<wrap em>亦</wrap><wrap em>復</wrap>如今爲吾息也。……”(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 220.1-; not found at [[L]]. 30a20; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>99a1.斯黨同行……然於後世,一時同集,布於十方各各異土,逮成無上正眞道,爲最正覺,號<wrap>寶英</wrap>如來……。其壽一劫,覺慧平等。諸聲聞同,多少無差。諸菩薩衆<wrap em>亦</wrap><wrap em>復</wrap>如是(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 221.10.ca; not found at [[L]]. 30b11; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>103b20.時彼十方一切諸佛各有待者,<wrap em>亦</wrap><wrap em>復</wrap>皆來詣此忍界(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 245.1-; not found at [[L]]. 33a15; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>110a24([[K]]. 294.11.ca; [[L]]. 39c3.亦)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>112c11.世尊往古<wrap em>亦</wrap><wrap em>復</wrap>教化于斯品類,誘導建立於菩薩地(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 312.4-; not found at [[L]]. 41c20; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>121a4.以鼻勢力 住此悉聞 其諸天人 所有宮殿 ……… 又復分別 遊觀之園 諸天之法 衆明寂然 <wrap em>亦</wrap><wrap em>復</wrap>曉了 尊妙宮殿 諸天子等 所遊戲處(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 364.12.ca tathā (//v.ll. //ca sadā); [[O]]. .tathaiva; not found at [[L]]. 49a22; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>123a28.以是徳本復更値見二十億百千如來,皆同一號───號<wrap>雷鳴音王</wrap>───皆從得聞如斯經典,復更値遇二十億百千如來,皆復同號───名<wrap>雷音王</wrap>───,<wrap em>亦</wrap><wrap em>復</wrap>從聞《<wrap>正法華經</wrap>》,受持、諷誦(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 381.1.ca ... eva; not found at [[L]]. 51a15; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>124c19.其有値遇 斯經典者 則爲遭見 今日之會 佛滅度後 <wrap em>亦</wrap><wrap em>復</wrap>在此 及彼十方 諸佛世界(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K]]. 393.6.ca; not found at [[L]]. 52b15; </WRAP></WRAP> 正法華經詞典/亦復.txt 上一次變更: 2025/07/02 11:47由 127.0.0.1