況復
況復(kuàng fù) “how much more”
HD. 5.1084a(陳書); not found at DK. 6.1036.; Ōta 1988 : 61 = 1991: 43; Liŭ 1992 : 261(南齊書); Zhu 150(中阿含經 etc.); Wáng Yúnlù 1997 : 182(宋詩、齊詩); Krsh(1998) , s.v.; Wáng Yúnlù 1999 : 31(晉詩);
13a6.若全身命,便爲已得玩好之具,況復方便於彼火宅而拔濟之!(p)
not found at K. 76.11; O. .kaḥ punar upāyo; Toda 1988 .kaḥ puna upāya; Lü. B-1 (Verso).8.kaḥ puna upāya; cf. Krsh. 67; ; not found at Z. 75c9;
14b14.(In the house of the rich man)惡鬼、毒蟲 災火蔓延 衆苦次第 相續不絶 毒蛇、蚖蝮 及諸夜叉 鳩槃茶鬼 野干、狐、狗 雕鷲、鵄梟 百足之屬 飢渇惱急 甚可怖畏 此苦難處 況復大火!(v)
not found at K. 86.14; Z. 77b5.何況;
37b8.(bodhisattvas)若爲女人説法,不露齒笑,不現胸臆,乃至爲法猶不親厚,況復餘事(p)
K. 277.6.kaḥ punar vādaḥ; not found at Z. 107c9;
40a6(K. 298.13.do.; Z. 110c1.或)