反向連結回到頁頂 Share via Share via... Twitter LinkedIn Facebook Pinterest Telegram WhatsApp Yammer Reddit Teams最近更新Send via e-MailPrintPermalink × 沒在 沒在(mò zài) “sinks in”# not found at HD. 5.982.; DK. 6.985d(*[現代]); 9c14.若但讚佛乘 衆生沒在苦 不能信是法 破法不信故 墜於三惡道 我寧不説法 疾入於涅槃(v) K. 55.6.abhibhūta~; not found at Z. 72b11; 13a23.如是等種種諸苦。衆生沒在其中,歡喜遊戲,不覺不知,不驚不怖,亦不生厭,不求解脱(p) K. 78.2.parivartamāna~; not found at Z. 75c23; 43c1.我見諸衆生 沒在於苦惱 故不爲現身 令其生渇仰 因其心戀慕 乃出爲説法(v) K. 324.9.vihanyamāna~; Z. 114c24.愁憂懊惱;