彼岸
彼岸(bǐ àn) “the farther shore”i.e. “completion, perfection”# ( “到彼岸”[ “reaches the other shore”] is the usual Chinese rendering of BHS. pāramitā [ “perfection, supremacy”], based on a fanciful interpretation of the word, as though it consisted of the noun pāra[ “the opposite shore”] and the verb √i[ “to go”], cf. BHSD, s.v. pāramitā) Cf. 波羅蜜(bō luó mì);
2a7.菩薩、摩訶薩八萬人……… 以慈修身,善入佛慧,通達大智,到於彼岸,………(p)