显示页面过去修订反向链接回到顶部 本页面只读。您可以查看源文件,但不能更改它。如果您觉得这是系统错误,请联系管理员。 ====== 载 ====== **载**(zài) (name of a unit of a high number) <WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[HD|HD]]. 9.1243a(21)(孙子算经); not found at [[DK|DK]]. 10.1015.; cf.[[Karashima 1997|Karashima 1997]] : 34; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>64a28.(//buddha//s)讲说譬喩 <wrap lo>亿<wrap>载</wrap></wrap>报应 分别敷演 于此佛法(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 9.12.-<wrap lo>nayuta</wrap>~ <wrap lo>koṭi</wrap>~; [[L|L]]. 2c22.<wrap lo>无量</wrap>; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>64c21.我又遥见 诸佛孙息 为无数亿 人民讲法 而现报应 <wrap lo>兆</wrap><wrap lo><wrap>载</wrap></wrap>难计(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 12.10.<wrap lo>nayuta</wrap>~; not found at [[L|L]]. 3a26; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>65a28.(//bodhisattva//s)或有得人 寂然法谊 察诸报应 众亿<wrap lo>兆</wrap><wrap lo><wrap>载</wrap></wrap>(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 14.3.//do.//; not found at [[L|L]]. 3b16; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>66b15.彼世尊子等类八人……见无央数亿<wrap em>载</wrap>诸佛,供养奉侍,悉逮正觉(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 22.2.//do.//; [[L|L]]. 4b10.亿; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>67b14.其佛舍利 而广分布 即起塔庙 无量亿<wrap em>载</wrap>(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 26.8.//do.//; not found at [[L|L]]. 5a22; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>69a21.于此众会,有无央数亿百千<wrap em>载</wrap>蚑行、喘息、蜎蜚、蠕动、群生之类,曾见过(//v.l. //过去)佛,知殖众徳,闻佛所说,悉当信乐、受持、奉行(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 36.6.//do.//; [[L|L]]. 6c10.亿; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>74c1.<wrap>舍利弗</wrap> …… 奉事无数 诸佛亿<wrap em>载</wrap> 于彼修力(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 67.13.-koṭi~; not found at [[L|L]]. 11c15; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>77c17.车上重叠 敷诸坐具 ……… 计所校饰 车价亿千 奇异珍宝 无量兆<wrap em>载</wrap>(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 89.6-; not found at [[L|L]]. 14c14; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>79c15.引无央数 亿<wrap em>载</wrap>譬喩 故为是伦 而见斯典(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 98.8.nayuta-; not found at [[L|L]]. 16a25; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>92a23.十六国王子 ……… 今悉现在处于十方说法,救护无数亿百千姟兆<wrap em>载</wrap>声闻众、不可称计菩萨(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 184.6-; not found at [[L|L]]. 25b25; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>100a1.十四<wrap em>载</wrap>人立声闻、縁觉地(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 224.1-; not found at [[L|L]]. 30b29; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>100b9.时千亿人 皆立大道 十四<wrap em>载</wrap>人 声闻、縁觉 无央数人 得生天上(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 224.1-; not found at [[L|L]]. 30b29; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>111a28.无央数百千 于算巨亿<wrap em>载</wrap> 不可称限量 未曾见菩萨(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 303.3.nayuta~; [[L|L]]. 40b23.万; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>118a16.族姓子女、无所(//v.l. //无数)千<wrap em>载</wrap>四域天下六趣群生未尽罗网(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 346.7-; [[L|L]]. 46c6.亿?; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>126c12.若有女人,…………生<wrap>安养</wrap>国。………………。已逮法忍,辄得睹见七十二亿<wrap lo>兆</wrap><wrap lo><wrap>载</wrap></wrap>江河沙诸如来众(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>≠ [[K|K]]. 419.8-; = [[R1|R1]] (No.27).-<wrap lo>nayuta</wrap>-?; [[L|L]]. 54c7.<wrap lo>那由他</wrap>; </WRAP></WRAP> zh/正法華經詞典/載.txt 最后更改: 2025/07/03 10:34由 127.0.0.1