显示页面过去修订反向链接回到顶部 本页面只读。您可以查看源文件,但不能更改它。如果您觉得这是系统错误,请联系管理员。 ====== [用] ====== [**用**](yòng) “how is it necessary (to do //something//)? enough! stop!” <WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[HD|HD]]. 1.1022a(23)(汉代); not found at [[DK|DK]]. 7.1045.; <wrap xr>cf. [[Ōta 1987|Ōta 1987]] : 403; ; </wrap></WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>69a17.世尊告<wrap>舍利弗</wrap>:“且止,且止。<wrap lo><wrap>用</wrap></wrap><wrap lo>问此谊</wrap>? 所以者何? 诸天、世人闻斯说者,悉当恐怖。”(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 36.1.<wrap lo>kim anenârthena bhāṣitena</wrap>; [[L|L]]. 6c7.<wrap lo>不须复说</wrap>; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>69b1.世尊以偈告<wrap>舍利弗</wrap>:“且止,且止 <wrap lo><wrap>用</wrap></wrap><wrap lo>此为问</wrap>? 斯慧微妙 众所不了 假使吾说 易得之谊 愚痴暗塞 至怀慢恣”(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 37.4.<wrap lo>alaṃ</wrap> ... <wrap lo>bhāṣitena</wrap>; [[L|L]]. 6c19.<wrap lo>不须说</wrap>; </WRAP></WRAP> zh/正法華經詞典/用.txt 最后更改: 2025/07/03 10:34由 127.0.0.1