显示页面过去修订反向链接回到顶部 本页面只读。您可以查看源文件,但不能更改它。如果您觉得这是系统错误,请联系管理员。 ====== 无漏 ====== **无漏**(wú lòu) “free from outflow, from depravity or from evil; pure” <WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[HD|HD]]. 7.148a(百喩经); [[DK|DK]]. 7.454b(倶舎论); </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>73c1.因平等法 而得<wrap em>无</wrap><wrap em>漏</wrap>(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 61.12.anāsrava~; [[L|L]]. 10c24.无漏; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>82c5.寂然在法 一切<wrap em>无</wrap><wrap em>漏</wrap> 弃捐所兴 灭度之事(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 117.3.//do.//; [[L|L]]. 18b28.//do.//; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>83a20.佛为大王 <wrap em>无</wrap><wrap em>漏</wrap>最胜 堪任坚强 常修牢固(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 120.2.//do.//; [[L|L]]. 19a4.//do.//; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>84b28.以能识慧 <wrap em>无</wrap><wrap em>漏</wrap>之法 便得无为 所在游行(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 129.9.//do.//; [[L|L]]. 20a23.//do.//; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>89a1.佛皆觉了 过无数劫 不计微妙 <wrap em>无</wrap><wrap em>漏</wrap>之谊(//v.l.// 义)(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 158.10.//do.//; [[L|L]]. 22b18.//do.//; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>91b14.逮见于世尊 解空慧<wrap em>无</wrap><wrap em>漏</wrap>(v)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>≠ [[K|K]]. 177.10.anuttara~; =[[O|O]]. .anāsrava~; cf.[[Krsh|Krsh]]. 113; [[L|L]]. 24c17.超出; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>93c10([[K|K]]. 194.2.anāsrava~; not found at [[L|L]]. 26c14)</WRAP></WRAP> zh/正法華經詞典/無漏.txt 最后更改: 2025/07/03 10:34由 127.0.0.1