显示页面过去修订反向链接回到顶部 本页面只读。您可以查看源文件,但不能更改它。如果您觉得这是系统错误,请联系管理员。 ====== 学不学 ====== **学不学**(xué bù xué) “learners and those who have nothing more to learn” <WRAP indent><WRAP paragraph indent>106b7.尔时,会中五百比丘<wrap em>学</wrap>、<wrap em>不</wrap><wrap em>学</wrap>者前白佛言:“唯然,世尊! 吾等堪任宣布此经。又复,大圣! 他方世界。”(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 267.10.śaikṣâśaikṣa~; not found at [[L|L]]. 36a6; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>106b9.如来声闻诸<wrap em>学</wrap>、<wrap em>不</wrap><wrap em>学</wrap>───佛悉授决:“当成无上正真之道。”───一切叉手,而礼世尊(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 267.12.//do.//; [[L|L]]. 36a7.学、无学; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>106b23.此<wrap em>学</wrap>、<wrap em>不</wrap><wrap em>学</wrap>六千比丘尼为诸众生菩萨法师,次第具足菩萨行已,当成为佛,号曰<wrap>一切众生咸敬</wrap>如来(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 268.13.//do.//; [[L|L]]. 36a19.//do.//; </WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent>126b10.此经如是普济众生、<wrap em>学</wrap>与<wrap em>不</wrap><wrap em>学</wrap>,教导三乘,行君父业(p)</WRAP></WRAP><WRAP indent><WRAP paragraph indent_x2>[[K|K]]. 416.13.//do.//; [[L|L]]. 54b3.//do.//; </WRAP></WRAP> zh/正法華經詞典/學不學.txt 最后更改: 2025/07/03 10:34由 127.0.0.1