当来
当来(dāng lái) “future, in the future” Cf. 甫当来(fŭ dāng lái), 甫当来世(fŭ dāng lái shì);
HD. 7.1392b(魏书); not found at DK. 7.1132.; Yan Qiamao 1997 : 105f.(无极宝三昧经 etc.), Krsh (1998). 81, Krsh(2001). 58, 414(STF), Chen Xiulan 2001 : 29f.(安世高译, 道行般若经, 敦煌变文 etc.), He Liang 2007 : 102f.(东汉译经, 太平经, 魏书);
Lk. 431c28. 过去、当来、今现在佛、天中天皆为人中尊,悉于其中(i.e. the bodhimaṇḍa)作佛。(p)
AS. 28.19 = R. 56.11 = AAA. 206.14. .-anāgata- (“future”); ZQ. 484a8.当来; Zfn. 514b7.当来; Kj. 542b12.未来; Xz(I). 774c6.未来; Xz(II). 873b8.(三世); Sh. 595c22.未来; Tib.Pk. 33a8 = D. 31b5. .ma byon pa;
Lk. 437a8. 有当来善男子、善女人,欲得阿耨多罗三耶三菩阿惟三佛,喜乐学般若波罗蜜,反得恶知识教(v.l. 教学)枝掖([= J etc.]←棭)般若波罗蜜。(p)
AS. 57.10 = R. 112.15 = AAA. 298.2. .anāgata~ adhvan~ (“future”); ZQ. 486a1.当来; Zfn. 518c16.当来; Kj. 546b27.未来世; Xz(I). 784c22.当来世; Xz(II). 879b5.当来世; Sh. 605a4.未来世; Tib.Pk. 67a4 = D. 63b3. .ma ’ongs pa’i dus na;
Lk. 446c7. 悉知当来菩萨、摩诃萨行,令是辈不懈精进学入六波罗蜜中。(p)
AS. 113.33 = R. 229.7 = AAA. 494.5. .anāgata~ (“future” [AsP.tr.II 161 = AsP.tr. 81]); ZQ. 490b13.甫当; not found at Zfn. ; Kj. 555b28.未来世; Xz(I). 809c20.当来世; Xz(II). 890b29 = Xz(I) ; Sh. 624a1.未来世; Tib.Pk. 136b8 = D. 127a5. .ma ’ongs pa;
Lk. 458a17. 是恒(←怛)竭优婆夷,却后当来世──名星宿劫,是中有佛名金华佛。(p)
AS. 181.3 = R. 366.9 = AAA. 745.1. .anāgate ’dhvani (“in the future”); ZQ. 497a25.却后当来劫; Zfn. 531a25 = Lk ; Kj. 568b15.于来世; Xz(I). 833c2.于未来世; Xz(II). 906c10 = Xz(I) ; Sh. 648c5.于未来(←求)世; Tib.Pk. 215b5 = D. 200b2. .ma ’ongs pa’i dus na;
Lk. 475b1. 过去、当来、今现在亦不可合为一。般若波罗蜜无过、现、<当>。当作是 知。(p)
not found at AS. 259.4f. = R. 525.4f. = AAA. 985.26f.; ZQ. 506b19.来; not found at Zfn. ; not found at Kj. 586a6f.; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. 675c21f.; not found at Tib.Pk. 309a3f. = D. 283a7f.;
Lk. 475c7. 般若波罗蜜者,……… 亦入于过去,亦入于当来,亦入于今现在,亦入于可见,亦入于不可见,…… (p)
not found at AS. 259.16 = R. 526.2 = AAA. 986.19.; ZQ. 506c5.来; not found at Zfn. ; not found at Kj. 586a23.; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. 676a11.; not found at Tib.Pk. 309b6 = D. 284a2.;
Lk. 477a25. 贤者!欲知:过去、当来、今现在诸佛皆从数千万事,各各有因縁而生。(p)
not found at AS. ; ZQ. 507c8.(往古)、来、(今诸佛); not found at Zfn. ; not found at Kj. ; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. ; T.ib.-;
Lk. 477b12. 是时诸佛授萨陀波伦菩萨决(←诀)当作佛时:“汝却后当来世作佛,名迦摩迦提陀颇罗耶怛萨阿竭、阿罗诃、三耶三佛。汝作佛时,正当号如是,时五百女人却后稍稍皆当作佛如是。” (p)
not found at AS. ; ZQ. 507c19.-.(后当作佛); not found at Zfn. ; not found at Kj. ; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. ; not found at Tib. ;
Lk. 478a1. 佛语阿难:“是般若波罗蜜汝谛受,谛念。用慈孝于佛故。承用教故。都卢是过去、当来、今现在佛、天中天所施教。……” (p)
not found at AS. ; ZQ. 508a12.(往古)、来、(今佛); not found at Zfn. ; not found at Kj. ; not found at Xz(I). ; not found at Xz(II). ; not found at Sh. ; not found at Tib. ;