本页面的其他翻译:

zh:正法華經詞典:去來今

去来今

去来今(qù lái jīn) “the past, the future and the present” 

HD. 2.833b(佛典); DK. 2.673a(佛典);

63a22.(bodhisattvas)无现在之想(p)

K. 3.3-; not found at L. 2a8;

99b2.若族姓子欲至正觉,解无三涂、者,当学、受持《正法花经》……(p)

K. 224.1-; not found at L. 30b29;

99c8.佛所叹如是(p)

K. 224.1-; not found at L. 30b29;

100a7.一切所供无过法养。佛皆从是出(p)

K. 224.1-; not found at L. 30b29;

109b23.佛尽从斯生,亦护是典(p)

K. 288.14.atitânāgata-pratyutpanna~; L. 38c19.过去、未来、现在;

  • zh/正法華經詞典/去來今.txt
  • 最后更改: 2025/07/03 10:34
  • 127.0.0.1