本页面的其他翻译:

zh:妙法蓮華經詞典:普賢行

普贤行

普贤行(pŭ xián xíng) “the practice of Universal Worthy (Samantabhadra)” Cf. 普贤道(pŭ xián dào);

not found at HD. 5.777.; not found at DK. 5.890.;

61c3.若有受持、读诵、正忆念、解其义趣、如说修行,当知是人行,于无量无边诸佛所,深种善根,为诸如来手摩其头(p)

K. 477.10.Samantabhadrasya bodhisattvasya mahāsattvasya(v.l. -) caryā~; not found at Z. 133b15;

62a9.若有受持、读诵、正忆念、修习、书写是《法华经》者,………… 是人少欲知足,能修(p)

K. 481.5.Samantabhadra(Vocative!) dharmabhāṇakā bhaviṣyanti; Z. 133c26.若有法师普修至贤;

  • zh/妙法蓮華經詞典/普賢行.txt
  • 最后更改: 2025/07/03 10:35
  • 127.0.0.1