本頁之翻譯:

道行般若經詞典:亡失

亡失

亡失(wáng shī) “forgets”# (= 忘失) 

HD. 2.294b(*[墨子 etc. “loses”]); cf. Krsh(2001). 276. 忘失; ;

Lk. 468c25. 汝慈孝於佛,恭敬、思念於佛,不如恭敬於般若波羅蜜。愼莫(FS. 忘)一 句。(p)

AS. 228.24 = R. 462.14 = AAA. 871.16. .praṇaśyet (“[so that you may not] forget [even one single word of it]” [AsP.tr.II 267 = AsP.tr. 190]); ZQ. 502c22.忘(v.l. 亡)失; not found at Zfn. ; Kj. 578a2.忘失; Xz(I). 855c19.令忘失; Xz(II). 918a24 = Xz(I) ; not found at Sh. 664c5.; Tib.Pk. 270b7 = D. 249b7. .chud (ma) zos shing;

  • 道行般若經詞典/亡失.txt
  • 上一次變更: 2025/07/03 10:35
  • 127.0.0.1