開解

開解(kāi jiě) “understands clearly, makes someone understand clearly”,  “becomes satisfied, pleased, delighted”# 

HD. 12.61a(唐代); not found at DK. 11.712.;

①  “understands clearly, makes someone understand clearly” 

77b28.火㷿然熾 人遭此難 陰蓋所覆 心不(v)

K. 88.5-; not found at L. 14b29;

107a27.世尊具知之 如𣧑惡比丘 然後來末世 當分別(v)

∈? K. 273.14.a-jānaka~; L. 36c21.不知;

Cf. 123c21.彼時所有 諸清信女 被蒙開化 慧(v)

K. 384.10.saṃśrāvita~; L. 51b25.聞;

②  “becomes satisfied, pleased, delighted” 

131a29.於是離垢施后告二太子:“善哉! 行矣。汝眞孝子,爲其父母修大慈愍,各顯神足。覩之欣然,心中。……”(p)

K. 459.8.prasanna-(citta~); L. 60a4.(心必)清淨;

131c26.時佛見淨復淨王與大眷屬自投歸命,因其本行觀宿所縁,而爲説法,應病與藥。各得,欣然踊躍,善心生焉(p)

K. 464.13.samādāpita~ samuttejita~ saṃpraharṣita~(?); L. 60b14.示教利喜;

132a9.其二子者則是聖師,化導吾家。蒙其恩徳,獲現神足,顯揚變化。而縁是見所化神變,心得,退俗,入道,奉佛法訓(p)

K. 465.10-; not found at L. 60c2;

133a29.我……往詣法師,勸助法師二十一日專修此法,使心,懷致總持(p)

K. 476.5.parisaṃharṣayiṣyāmi samādāpayiṣyāmi samuttejayiṣyāmi saṃpraharṣayiṣyāmi; L. 61b14.示教利喜;