[自然]
[自然](zì rán) “self-existing, created spontaneously, made without cause, natural; spontaneously, of oneself; the state of things as they really are, natural state or constitution” Cf. 自在(zì zài);
① “self-existing, created spontaneously, made without cause, natural; spontaneously, of oneself”
63b26.爾時世尊………説斯經已,昇于自然師子之床,加趺而坐,三昧正受定意,名曰立無量頌(←立無最頌)(p)
63c15.諸佛世界滅度衆聖所建寶廟自然爲現(p)
64a6.大聖神足放大光明,照于東方萬八千土。諸佛世界自然爲現(p)
82b12.與之別離 二三十年 今至此國 乃得相見 在於某城 而亡失之 於此求索 自然來至(v)
83b29.(sentient beings)安隱無患,或得度世,終生善處,恣其所好,各自然生,或習愛欲(p)
107c14.菩薩大士觀一切法皆爲空無、…………不生不有,無有自然,無爲無數,無所可有,逮無所有……(p)
② “the state of things as they really are, natural state or constitution”
67a28.惟願大聖 分別解之 在諸天上 及與世間 講説經典 自然之誼(v.l. 義) 顯示衆庶 此《正法華》(v)
67c22.大釋師子 建立興發 講説經法自然之教(v)
68a11.如來皆了諸法所由、從何所來、諸法自然,分別法貌、衆相根本,知法自然(p)
68a12.如來皆了諸法所由、從何所來、諸法自然,分別法貌、衆相根本,知法自然(p)
70c2.(the Buddha)今已造立 若干種相 眷屬圍繞 演出法光 無數衆生 億百千姟 爲講説法 自然之印(v)
72a1.諸佛本淨 常行自然(v)
77b29.今日一切 皆得解脱 已致自然 志之所願(v)
107b19.假使持心,忍辱調柔,將護其意,畏不自立,其志如地。……… 觀自然相、諸法本無(p)
133c22.若聞是經,書寫,聽,受持,諷誦説,樂如是像自然之法,思惟奉行,縁内精專,自興福力,一切衆生若有覩見,靡不愛敬(p)