极安隐

极安隐(jí ān yǐn) “a most composed one” (a translation of Skt. sugata [ “one who has attained bliss,” cf. BHSD , s.v.]) 

not found at HD. 4.1136.; not found at DK. 6.475.;

Lk. 433a18. 如是,天中天!!般若波罗蜜,天中天!自归作礼,承事,供养。(p)

AS. 35.6 = R. 69.14 = AAA. 228.6. .sugata; not found at ZQ. 484b2.; not found at Zfn. 515b16.; not found at Kj. 543b3.; Xz(I). 777a4. .善逝; Xz(II). 874b22.善逝; not found at Sh. 598a7.; Tib.Pk. 41b8 = D. 39b5. .bde bar gshegs pa;

Lk. 437c28. 如是,天中天!!菩萨、摩诃萨疾近佛般若波罗蜜。(p)

not found at AS. 67.26 = R. 133.11 = AAA. 321.10.; ZQ. 486a14.极安隐; Zfn. 519c5.极安隐{者}; Kj. 547b29.-; not found at Xz(I). 790b16.; Xz(II). 880a25.善逝; not found at Sh. 607c13.; not found at Tib.Pk. 80a8 = D. 75a6.;

Lk. 444a4. 如是,天中天!!摩诃波罗蜜是于菩萨、摩诃萨无所罣碍法。(p)

not found at AS. 101.23 = R. 204.2 = AAA. 442.22.; ZQ. 489a27.求(s.e. for 亟 = 极?)安; not found at Zfn. ; not found at Kj. 553a18.; not found at Xz(I). 804c17.; not found at Xz(II). 887a17.; not found at Sh. 619b2.; not found at Tib.Pk. 122b1 = D. 113b7.;

Lk. 462b8. 如<是>。天中天!!人民欲得是,因致是,勤苦,无有休息时。(p)

AS. 198.31 = R. 400.8 = AAA. 790.6. .sugata; ZQ. 499b29 = Lk ; not found at Zfn. 535b5.; not found at Kj. 571c28.; Xz(I). 840b14.善逝; not found at Xz(II). 910c16.; not found at Sh. 654c4.; Tib.Pk. 235b3 = D. 218b5. .bde bar gshegs pa;