等(děng) “even-mindedness”# (a translation of BHS. upekṣā [ “indifference, even-mindedness”]) Cf. 等心(děng xīn);
HD. 8.1136.*;
Lk. 439b8. 三千大千國土人悉念慈、哀、護、等心,無過菩薩、摩訶薩上頭所施,是即爲極尊。(p)
AS. 79.9 = R. 155.16 =AAA. 361.5. .catur~ apramāṇa~ (“the four Unlimited” [AsP.tr.II 131 = AsP.tr. 50]); ZQ. 487a8.四等心; Zfn. 521a10.慈、哀、等、護心; Kj. 549a7.慈、悲、喜、捨心; Xz(I). 795b24.四無量; Xz(II). 882b11.四無量; Sh. 611a16.四無量行; Tib.Pk. 94a3 = D. 87b7. .tshad med pa bzhi;