阿提目多伽(ā tí mù duō qié)(QYS. ʔâ diei mjuk tâ gja) (a transliteration of Skt. atimukta(bursage?) or Skt. adhimukta(a kind of jasmine?))
not found at HD. 11.935.; not found at DK. 11.813.;
46a24.若有信解心 受持、讀誦、書 若復教人書 及供養經卷 散華香、末香 以須曼、瞻蔔 阿提目多伽 薫油常燃之 如是供養者 得無量功德(v)
K. 342.8.atimukta~(v.ll. ca mukta~; ca kusuma); O. .adhi***; Z. 117c1.歡喜; cf. Krsh. 193; ;