應(yīng) “one who is worthy” (a translation of BHS.
arhat [ “worthy, venerable”, one of the epithets of a
buddha])
HD. 7.749.*; DK. 4.1199.*;
Ten. 153b3.譬如日月光明照於世間,………… 諸處平等光照無偏。如是,迦葉!如來、應、正遍知一切種智心之光明(p);
K. 131.16.arhat~; not found at Z. 85a21; not found at L. 20b24